Мои друзья - Jandro
С переводом

Мои друзья - Jandro

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:20

Нижче наведено текст пісні Мои друзья , виконавця - Jandro з перекладом

Текст пісні Мои друзья "

Оригінальний текст із перекладом

Мои друзья

Jandro

Оригинальный текст

Нам твердят с юных лет в числе прочих истин,

Что не должен человек быть корыстным.

Что не должен искать в том, с кем он дружен

Причин, по которым тот нужен.

Нам твердят с юных лет, что великая ценность —

Если в трудный момент встретишь верность.

Ты в поступках того, кто остался с тобой

Несмотря ни на что встав стеной;

(Скрыв за своею спиной)

И мне повезло в том, что:

Мои друзья — вы моя сила и богатство.

Верю я, что нерушимы узы братства.

И как судьба не проверяла б нашу дружбу —

Вы всегда были рядом, если было нужно.

Если было нужно.

Сколько в жизни преград пришлось одолеть;

Сколько было ненастных событий.

И признаться могу, что моментов не счесть

Тех, в которых мой друг — мой спаситель.

Лишь со временем я тот факт осознал —

Слепо верить словам безрассудно;

Они сладко звучат только в радостный час;

В час тревоги же станет безлюдно.

Но мне повезло в том, что:

Мои друзья — вы моя сила и богатство.

Верю я, что нерушимы узы братства.

И как судьба не проверяла б нашу дружбу —

Вы всегда были рядом, если было нужно.

Если было нужно.

Мои друзья — вы моя сила и богатство.

Верю я, что нерушимы узы братства.

И как судьба не проверяла б нашу дружбу —

Вы всегда были рядом.

Мои друзья — вы моя сила и богатство.

С вами я разделял минуты счастья.

Сквозь года пронесли мы нашу дружбу;

И я всегда — знайте, рядом, если это нужно.

Если это нужно.

Перевод песни

Нам твердять з юних років у числі інших істин,

Що не повинна людина бути корисливою.

Що не має шукати в том, з ким він дружний

Причин, з яких той потрібен.

Нам твердять з юних років, що велика цінність

Якщо у важкий момент зустрінеш вірність.

Ти в вчинках того, хто залишився з тобою

Незважаючи ні на що вставши стіною;

(Сховавши за своєю спиною)

І мені пощастило в тому, що:

Мої друзі— ви моя сила і багатство.

Вірю я, що непорушні пута братства.

І як доля не перевіряла б нашу дружбу —

Ви завжди були поруч, якщо було потрібно.

Якщо було потрібно.

Скільки в житті перешкод довелося здолати;

Скільки було подій.

І признатися можу, що моментів не порахувати

Тих, у яких мій друг — мій рятівник.

Лише з часом я тот факт усвідомив —

Сліпо вірити словам нерозумно;

Вони солодко звучать тільки в радісний час;

У годину тривоги стане безлюдно.

Але мені пощастило в тому, що:

Мої друзі— ви моя сила і багатство.

Вірю я, що непорушні пута братства.

І як доля не перевіряла б нашу дружбу —

Ви завжди були поруч, якщо було потрібно.

Якщо було потрібно.

Мої друзі— ви моя сила і багатство.

Вірю я, що непорушні пута братства.

І як доля не перевіряла б нашу дружбу —

Ви завжди були поруч.

Мої друзі— ви моя сила і багатство.

З вами я розділяв хвилини щастя.

Крізь роки ми пронесли нашу дружбу;

І я завжди—знайте, поруч, якщо це потрібно.

Якщо це потрібно.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди