Нижче наведено текст пісні Забудь меня внезапно , виконавця - Зимовье зверей з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Зимовье зверей
Забудь меня внезапно,
Наотмашь, сверху вниз.
Грусти до послезавтра,
А дальше — улыбнись.
И, тихо богатея,
Покинь мою мечту.
Я сам себе идея,
Сам Фикс и Паспарту.
Сам Гофман, Грин и Гауф,
Сам Ганс и Христиан.
Сам фейерверк и траур,
Сам правда и обман.
Пополнив гордый список
Погашенных светил,
Я твоё имя высек
Под номером «один».
Забудь меня достойно,
Без слёз и без обид.
Я большего не стою,
Я сам собой забыт.
Мой Гоголь невменяем,
Мой Кэролл нелюдим.
И грозы обоняем,
И звёздочки глядим.
А по ночам приходят
Вольтер и Честертон,
И доводы приводят,
Пускаясь в моветон.
Конец моей цитаты,
Венец твоей души —
Мы оба виноваты,
И оба хороши.
которая пыталась постичь внутренний мир одного молодого человека,
который, в свою очередь, пытался постичь внутренний мир одного уже
немолодого человечества.
В общем, так
они напостигались, что эта попытка окончилась ничем, никто ничего не постиг, и
тогда он пришел к ней и сказал примерно следующее:
Признав наш мир ошибкой,
Топи его в вине.
Забудь меня с улыбкой,
Оставь всю горечь мне.
За попытку всем спасибо.
Забудь мене раптово,
На розмах, зверху вниз.
Суми до післязавтра,
А далі — усміхнися.
І, тихо багатіючи,
Покинь мою мрію.
Я сам собі ідея,
Сам Фікс і Паспарту.
Сам Гофман, Грін і Гауф,
Сам Ганс і Християн.
Сам феєрверк і траур,
Сам правда і обман.
Поповнивши гордий список
Погашених світил,
Я твоє ім'я висік
Під номером "один".
Забудь мене гідно,
Без сліз і без образ.
Я більшого не стою,
Я сам собою забутий.
Мій Гоголь несамовитий,
Мій Керолл нелюдимий.
І грози нюхаємо,
І зірочки дивимося.
А по ночами приходять
Вольтер і Честертон,
І доводи наводять,
Нехай у моветон.
Кінець моєї цитати,
Вінець твоєї душі—
Ми обидва винні,
І обидва гарні.
яка намагалася осягнути внутрішній світ однієї молодої людини,
який, у свою чергу, намагався осягнути внутрішній світ одного вже
немолодого людства.
Загалом, так
вони наздоганялися, що ця спроба закінчилася нічим, ніхто нічого не збагнув, і
тоді він прийшов до неї і сказав приблизно таке:
Визнавши наш світ помилкою,
Топи його у вині.
Забудь мене з посмішкою,
Облиш всю гіркоту мені.
За спробу всім дякую.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди