Нижче наведено текст пісні Бикфордов блюз , виконавця - Зимовье зверей з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Зимовье зверей
Лучше считаться волком,
Чем называться шакалом.
Лучше висеть на крючке,
Чем говорить «Сдаюсь».
Впитавший кровь с молоком,
Я с детства мечтаю о малом.
Так мотыль на моем ночнике
Исполняет Бикфордов Блюз.
Если это средство — какова же цель?
Вот если бы Пушкин спалил Лицей,
Он стал бы вторым Геростратом мира…
Но Питер — не Северная Пальмира!
Краще вважатися вовком,
Чим називатись шакалом.
Краще висіти на гачку,
Чим говорити "Здаюся".
Увібрав кров з молоком,
Я з дитинства мрію про мало.
Так мотиль на моєму нічнику
Виконує Бікфорд Блюз.
Якщо цей засіб - яка мета?
Ось якби Пушкін спалив Ліцей,
Він став би другим Геростратом світу…
Але Пітер — не Північна Пальміра!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди