Жестокая цыганочка - Евгений Клячкин
С переводом

Жестокая цыганочка - Евгений Клячкин

  • Альбом: Российские барды: Евгений Клячкин

  • Год: 1999
  • Язык: Українська
  • Длительность: 1:54

Нижче наведено текст пісні Жестокая цыганочка , виконавця - Евгений Клячкин з перекладом

Текст пісні Жестокая цыганочка "

Оригінальний текст із перекладом

Жестокая цыганочка

Евгений Клячкин

Оригинальный текст

Ах, загадали нам загадку

Не сыскать названия

Словно в сказке для порядка

Дали три желания.

Три, а как одно похожи

Словно в омут головой

И мурашками по коже

Под водою ледяной.

И ничего, не до не после

Время года не узнать

Может быть еще не осень

Ну уж точно не весна.

Через страсть перешагнули

И любовь нам не дана

Поцелуи словно пули

Разрываю сердце нам.

И слова как камни тонут

Комната качается

Начинается со стонов

Стонами кончается.

Время каркнет по вороньи

И едва замрет в тиши

К узникам приговоренным

В эту комнату спешим.

И конца нет этим встречам

Как и песне нет конца

Вот опять спустился вечер

Комната качается.

(снято с магнитозаписи концерта 1979 г.

В г. Днепропетровск)

Перевод песни

Ах, загадали нам загадку

Не знайти назви

Немов у казці для порядку

Дали три бажання.

Три, а як одне схожі

Немов у мут головою

І мурашками по шкірі

Під водою крижаною.

І нічого, не до не після

Пора року не дізнатися

Можливо, ще не осінь

Ну вже точно не весна.

Через пристрасть переступили

І любов нам не дана

Поцілунки немов кулі

Розриваю серце нам.

І слова як каміння тонуть

Кімната хитається

Починається зі станів

Стогонами кінчається.

Час каркнет по Воронці

І тільки замре в тиші

До в'язнів засуджених

У цю кімнату поспішаємо.

І кінця немає цим зустрічам

Як і пісні немає кінця

Ось знову спустився вечір

Кімната хитається.

(знято з магнітозапису концерту 1979 г.

У м. Дніпропетровськ)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди