Неперелётная - Мельница
С переводом

Неперелётная - Мельница

  • Альбом: Ангелофрения Live

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:02

Нижче наведено текст пісні Неперелётная , виконавця - Мельница з перекладом

Текст пісні Неперелётная "

Оригінальний текст із перекладом

Неперелётная

Мельница

Оригинальный текст

Как любила свою птицу я так

нежно,

Умывала ей ясным слезу

серебром,

Но ждало меня чужое побережье

Где крылатый скрывается гром.

Перекатывались моря переливы,

Заводили заклятье зеленых валов

Только птицу ты отнесешь к

обрыву,

Мёртвый берег, небесная кровь.

Ты моя птица да неперелетная,

Белые перья, тяжелые крылья

твои,

Ты моя птица — не знала высот и

Не знала, не ведала, небо забыла…

Как слетятся птицы со всего ли

света

Да со все безоглядной

беспамятной тьмы

Примут волны мою вольную ли

жертву?

Станет вновь ли мой берег

живым?

Плыли, плакучей петлей

оплетенные,

Плетью распяли полотна в полоне

мы,

Чайки чужими чертили

причалами,

Черные лебеди — крылья

холодные…

Помни ту, что была неперелётной,

Что бросалась к обрывам и падала

вниз,

Или вверх, где над берегом

холодным

Жили люди в обличии птиц.

Ты моя птица да неперелетная,

Белые перья, тяжелые крылья

твои,

Ты моя птица — не знала высот и

Не знала, не ведала, небо забыло тебя…

Ты моя птица да неперелётная

Неперелётная…

Перевод песни

Як любила свого птаха я так

ніжно,

Вмивала їй ясним сльозу

сріблом,

Але чекало мене чуже узбережжя

Де крилатий ховається грім.

Перекочувалися моря переливи,

Заводили закляття зелених валів

Тільки птицю ти віднесеш до

обриву,

Мертвий берег, небесна кров.

Ти мій птах так неперелітний,

Білі пір'я, важкі крила

твої,

Ти мій птах — не знала висот і

Не знала, не знала, небо забула…

Як злетяться птахи з всього лі

світла

Так з все безоглядною

безпам'ятної пітьми

Приймуть хвилі мою вільну

жертву?

Чи стане знову мій берег

живим?

Плили, плакучою петлею

обплетені,

Плеттю розіп'яли полотна в полоні

ми,

Чайки чужими креслили

причалами,

Чорні лебеді— крила

холодні…

Пам'ятай ту, що була неперельотною,

Що кидалася до обривів і падала

вниз,

Або вгору, де над берегом

холодним

Жили люди у вигляді птахів.

Ти мій птах так неперелітний,

Білі пір'я, важкі крила

твої,

Ти мій птах — не знала висот і

Не знала, не знала, небо забуло тебе…

Ти мій птах так неперельотна

Неперельотна…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди