Adieu à jamais - Yves Jamait
С переводом

Adieu à jamais - Yves Jamait

Альбом
De verre en vers
Год
2005
Язык
`Французька`
Длительность
209390

Нижче наведено текст пісні Adieu à jamais , виконавця - Yves Jamait з перекладом

Текст пісні Adieu à jamais "

Оригінальний текст із перекладом

Adieu à jamais

Yves Jamait

Оригинальный текст

Depuis qu’t'étais partie

Je m’habillais d’ennui

Pour aller pleurer ma bière dans un rade

Je rentrais tout l’temps seul

Un peu après minuit

Sans jamais soulager mes gonades

Comme un collier sans chien

Je m’sentais inutile

Dur de calmer un coeur SDF

Des torrents de remords

Venaient mouiller mes cils

Dans c’t'état on cherche pas d’rimes en «f»

Mais aujourd’hui les choses ont changé

En écoutant le son de son corps, quel pied !

Adieu, à présent, à jamais, pour toujours

À la vie, à la mort, à la vie, à la mort

Et au compte à rebours

Comme un doigt et son ongle, on était si soudés

Qu’on incarnait luxe, calme et volupté

Collés comme des aimants

Les amants s’sont aimés

Mais l’amour a des pôles opposés

Toi et moi, tous les deux, nous ne faisions qu’un

Comment ne pas être mégalo

Et si dans mes yeux se reflétaient les tiens

Les miens dans les tiens semblaient beaux

Mais aujourd’hui les choses ont changé

En écoutant le son de son corps, quel pied !

Adieu, à présent, à jamais, pour toujours

À la vie, à la mort, à la vie, à la mort

Et au compte à rebours

J’ai bien failli perdre la tête et la raison

Finalement, j’ai perdu ma casquette

Et elle s’est envolée avec mes illusions

Pour me rev’nir d’une main fluette

Je n’sais plus qui, de ma main ou bien de la sienne

Caressa l’espoir d’un rendez-vous

Mais me voilà planté au milieu d’un Eden

Enfin moi, je devrais dire «nous»

Car pour mes gonades tout a changé

En écoutant le son de son corps, quel pied !

Adieu, à présent, à jamais, pour toujours

À la vie, à la mort, à la vie, à la mort

Et au compte à rebours

Adieu, à présent, à jamais, pour toujours

À la vie, à la mort, à la vie, à la mort

Et au compte à rebours

Adieu

Перевод песни

Відколи ти пішов

Я одягнувся від нудьги

Піти і поплакати пивом у гавані

Я завжди приходила додому одна

Трохи після півночі

Ніколи не полегшуючи мої статеві залози

Як нашийник без собаки

Я відчував себе непотрібним

Важко заспокоїти бездомне серце

Потоки розкаяння

Прийшов намочити вії

У цьому стані ми не шукаємо рими на "f"

Але сьогодні все змінилося

Прислухаючись до звуку її тіла, яка нога!

Прощай, тепер, назавжди, назавжди

До життя, до смерті, до життя, до смерті

І зворотний відлік

Як палець і ніготь, нам було так тісно

Щоб ми втілювали розкіш, спокій і пишність

Прилипають, як магніти

Закохані закохалися

Але любов має протилежні полюси

Ти і я, ми вдвох були одним цілим

Як не бути манією величі

І якщо в моїх очах відбиваються твої

Моя у твоєму виглядала красиво

Але сьогодні все змінилося

Прислухаючись до звуку її тіла, яка нога!

Прощай, тепер, назавжди, назавжди

До життя, до смерті, до життя, до смерті

І зворотний відлік

Я ледь не втратив розум і розум

Зрештою я втратив шапку

І вона відлетіла з моїми ілюзіями

Щоб повернутись до мене стрункою рукою

Я не знаю хто, моя рука чи його

Пестила надія на побачення

Але ось я стою посеред Едему

Ну я, я повинен сказати "ми"

Тому що для моїх статевих залоз все змінилося

Прислухаючись до звуку її тіла, яка нога!

Прощай, тепер, назавжди, назавжди

До життя, до смерті, до життя, до смерті

І зворотний відлік

Прощай, тепер, назавжди, назавжди

До життя, до смерті, до життя, до смерті

І зворотний відлік

До побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди