La radio qui chante - Yves Jamait, Zaz
С переводом

La radio qui chante - Yves Jamait, Zaz

  • Альбом: Saison 4

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні La radio qui chante , виконавця - Yves Jamait, Zaz з перекладом

Текст пісні La radio qui chante "

Оригінальний текст із перекладом

La radio qui chante

Yves Jamait, Zaz

Оригинальный текст

Elle regarde son réveil

Lui a perdu le sommeil

Elle a son boulot

Lui pas trop

Elle sort doucement du lit

Quand lui s’accroche à sa nuit

Exhalant de sueur

Elle de fleurs

Elle

La radio qui chante

La joie qui l'évente

Malgré tout les bleus

Lui

Le visage mort

D’artifice encore

De gamins trop vieux

Elle s’en va courir dehors

Lui surpris respire encore

Elle a pleins poumons

Lui goudron

Elle prend sa vie à pleines mains

Lui la remet à demain

Jamais de projet

Elle en fait

Elle

La radio qui chante

La joie qui l'évente

Malgré tout les bleus

Lui

Le visage mort

D’artifice encore

De gamins trop vieux

Elle pense que la vie est belle

Lui l’a trouve trop réelle

Bien trop prosaïque

Trop cynique

S’il prend bien trop ses distances

Elle vit les autres comme chance

Lui comme un fardeau

Elle cadeau

Elle

La radio qui chante

La joie qui l'évente

Malgré tout les bleus

Lui

Le visage mort

D’artifice encore

De gamins trop vieux

Elle pense que la vie est belle

Belle belle

Lui pas trop

Elle pense que la vie est belle

Elle belle belle

Lui pas trop

Elle rentrera seule chez elle

Lui dans sa vie qui chancelle

Peu de chance

Pour qu’une histoire commence

Elle continuera donc seule

Lui fera toujours la gueule

Ces deux là

Ne se croiseront pas

Faut quand même un minimum pour

Construire une histoire d’amour

Ça s’passera pas

Comme au cinéma

Faut quand même un minimum pour

Faire vivre une histoire d’amour

Et entre ces deux là

Y’en aura pas

Parce que…

Elle

La radio qui chante

La joie qui l'évente

Malgré tout les bleus

Lui

Le visage mort

D’artifice encore

De gamins trop vieux

Перевод песни

Вона дивиться на свій будильник

Він втратив сон

У неї своя робота

його не дуже

Вона повільно встає з ліжка

Коли він чіпляється за свою ніч

Видихаючи піт

Вона з квітів

Вона

Радіо, яке співає

Радість, яка його шанує

Незважаючи на весь блюз

його

Мертве обличчя

Більше феєрверків

Занадто старі діти

Вона вибігає на вулицю

Здивований він досі дихає

У неї багато легенів

Його смола

Вона забирає життя обома руками

Він відкладає на завтра

Ніколи проект

У неї це виходить

Вона

Радіо, яке співає

Радість, яка його шанує

Незважаючи на весь блюз

його

Мертве обличчя

Більше феєрверків

Занадто старі діти

Вона вважає життя хорошим

Він вважав її надто справжньою

занадто прозаїчно

занадто цинічний

Якщо він занадто дистанціюється

В інших вона вважала щастя

Йому як тягар

Вона подарунок

Вона

Радіо, яке співає

Радість, яка його шанує

Незважаючи на весь блюз

його

Мертве обличчя

Більше феєрверків

Занадто старі діти

Вона вважає життя хорошим

Красива красива

його не дуже

Вона вважає життя хорошим

Вона красива красива

його не дуже

Вона піде додому сама

Він у своєму хиткому житті

Невеликий шанс

Щоб розповідь почалася

Тому вона піде далі сама

Завжди дратувати його

Ті двоє там

Не перетнеться

Ще потрібен мінімум для

Побудуйте історію кохання

Цього не станеться

Як у фільмах

Ще потрібен мінімум для

Оживіть історію кохання

І між тими двома

Не буде

Оскільки…

Вона

Радіо, яке співає

Радість, яка його шанує

Незважаючи на весь блюз

його

Мертве обличчя

Більше феєрверків

Занадто старі діти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди