Уйди Из-Под Этой Крыши - Вероника Долина
С переводом

Уйди Из-Под Этой Крыши - Вероника Долина

  • Альбом: Судьба И Кавалер

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 1:33

Нижче наведено текст пісні Уйди Из-Под Этой Крыши , виконавця - Вероника Долина з перекладом

Текст пісні Уйди Из-Под Этой Крыши "

Оригінальний текст із перекладом

Уйди Из-Под Этой Крыши

Вероника Долина

Оригинальный текст

Уйди из-под этой крыши —

Ты вырос выше,

Ты вырос слишком —

Уйди же, слышишь!

А дом твой отходит к брату,

Ты в нем ничего не трогай,

Пойди своею дорогой

И забудь дорогу обратно.

А землю твою разделим,

Ведь мы ж за нее радеем,

А ты — все равно бездельник…

Ведь ты ж — бродяга, брательник.

А невесту твою — другому,

Да он и покрепче будет,

Она как уйдет из дому —

Поплачет и все забудет.

Да что ж ты стоишь, постылый,

Уйди, помилуй,

У них ведь уже колечко,

Иль хочешь держать им свечку,

Ведь там уж и свадьба тоже!

А он, уходя, в окошко: —

Прощай, — кричит, — моя крошка,

Прости, — кричит, — меня боже!

Перевод песни

Іди з-під цього даху —

Ти виріс вище,

Ти виріс занадто —

Іди ж, чуєш!

А твій будинок відходить до брата,

Ти в ньому нічого не чіпай,

Іди своєю дорогою

І забудь дорогу назад.

А землю твою розділимо,

Адже ми ж за неї дбаємо,

А ти — все одно нероба...

Ти ж — бродяга, брательник.

А наречену твою — іншому,

Так він і міцніше буде,

Вона як піде з дому —

Поплаче і все забуде.

Так що ж ти стоиш, осоромлений,

Іди, помилуй,

Адже у них уже колечко,

Або хочеш тримати їм свічку,

Адже там вже і весілля теж!

А він, йдучи, у віконце: —

Прощавай, — кричить, — моя крихта,

Пробач, — кричить, — мене боже!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди