Нижче наведено текст пісні Барышня , виконавця - Вероника Долина з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Вероника Долина
Если барышня читает увлекательный роман,
Если барышня считает, что в романе — все обман,
А в делах ее, признаться, все отлично, хорошо —
Значит, барышне шестнадцать, ей семнадцатый пошел.
Если барышня гадает по руке и по кольцу,
Если барышня страдает — это видно по лицу,
Или в сад стрелой помчится, будто кто ее позвал —
Скоро, видимо, случится первый выход, первый бал.
Все-то барышню пугает, все-то барышню манит,
Дома маменька ругает, дома маменька бранит,
Ей в пример подруг приводят, образец иных манер…
Что же глаз с нее не сводит этот стройный кавалер?
Если барышня на даче ночью выглянет в окно,
Если барышне Наташе все покажется чудно —
Не чудно тебе, а чудно.
В доме оставаться трудно —
Выйди из дому, Наташа, нынче все разрешено.
Выйди из дому, Наташа, все тебе разрешено.
Якщо панночка читає захоплюючий роман,
Якщо панночка вважає, що в романі все обман,
А в справах її, зізнатися, все чудово, добре —
Значить, панно шістнадцять, їй сімнадцятий пішов.
Якщо панночка ворожить по руці і по кільцю,
Якщо панночка страждає — це видно по особі,
Або в сад стрілою помчить, ніби хто її покликав
Незабаром, мабуть, станеться перший вихід, перший бал.
Все-то панночку лякає, все-то панночку манить,
Вдома матінка лає, вдома матінка лає,
Їй в приклад подруг наводять, зразок інших манер ...
Що очей з неї не зводить цей стрункий кавалер?
Якщо панночка на дачі вночі вигляне у вікно,
Якщо панночці Наташі все здасться дивно —
Не дивно тобі, а дивно.
У будинку залишатися важко
Вийди з дому, Наташо, нині все дозволено.
Вийди з дому, Наташо, все тобі дозволено.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди