Чёрный дрозд - Мельница, Борис Гребенщиков
С переводом

Чёрный дрозд - Мельница, Борис Гребенщиков

  • Альбом: Химера

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Чёрный дрозд , виконавця - Мельница, Борис Гребенщиков з перекладом

Текст пісні Чёрный дрозд "

Оригінальний текст із перекладом

Чёрный дрозд

Мельница, Борис Гребенщиков

Оригинальный текст

Из-за дальних морей, из-за граней добра и зла

Он пришёл в этот город, окутан вечерней мглой

И одежда его была, как песок, бела

Он принёс людям золото и тепло

А на первую ночь с неба грянул гром

На второй же день дождь упал стеной

И она поняла, что никто кругом

Не удержится, не посмеет сказать – постой

Только в гуще шелковиц ликует чёрный дрозд

Только лишь в чешуе форелей река светла

Только в золоте зелени мы остаёмся врозь

Только не поспевает за нитью моя игла

А на третий день толпа замкнула кольцо

Всё плотнее людской любви ослеплённый круг

И она отворачивала лицо

В час, когда он кормил их золотом с рук

Только в гуще шелковиц ликует чёрный дрозд

Только лишь в чешуе форелей река светла

Только в золоте зелени мы остаёмся врозь

Только не поспевает за нитью моя игла

За нитью игла, сестрица игла, певчая птица игла

Чёрный дрозд, чёрный дрозд, отведёшь ли беду?

Не моей ли слезой его ложь солона?

Как я людям глаза отведу, отведу

Не отмыть белый лён дочерна!

Только в чаще смоковниц всё радуется певчий дрозд

На большой глубине там ходит щука-стрела

Только мы остаёмся в золоте зелени роз

И никак не встретится с нитью моя игла

Никогда не встретится с нитью моя игла

Никогда...

Перевод песни

Через далекі морі, через межі добра і зла

Він прийшов у це місто, оповитий вечірньою імлою

І одяг його був, як пісок, білий

Він приніс людям золото та тепло

А першої ночі з неба гримнув грім

На другий день дощ упав стіною

І вона зрозуміла, що ніхто довкола

Не втримається, не посміє сказати – стривай

Тільки в гущі шовковиць тріумфує чорний дрізд

Тільки в лусці форелей річка світла

Тільки в золоті зелені ми залишаємось нарізно

Тільки не встигає за ниткою моя голка

А на третій день натовп замкнув обручку

Все щільніше за людське кохання засліплене коло

І вона відвертала обличчя

У годину, коли він годував їх золотом із рук

Тільки в гущі шовковиць тріумфує чорний дрізд

Тільки в лусці форелей річка світла

Тільки в золоті зелені ми залишаємось нарізно

Тільки не встигає за ниткою моя голка

За ниткою голка, сестриця голка, співоча птах голка

Чорний дрізд, чорний дрізд, чи відведеш лихо?

Чи не моєю сльозою його брехня солона?

Як я людям очі відведу, відведу

Чи не відмити білий льон дочірня!

Тільки в частіше смоковниць все радіє співочий дрозд

На великій глибині там ходить щука-стріла

Тільки ми залишаємось у золоті зелені троянд

І ніяк не зустрінеться з ниткою моя голка

Ніколи не зустрінеться з ниткою моя голка

Ніколи...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди