Кони беспредела - Борис Гребенщиков
С переводом

Кони беспредела - Борис Гребенщиков

  • Альбом: Русский альбом

  • Рік виходу: 1992
  • Тривалість: 6:04

Нижче наведено текст пісні Кони беспредела , виконавця - Борис Гребенщиков з перекладом

Текст пісні Кони беспредела "

Оригінальний текст із перекладом

Кони беспредела

Борис Гребенщиков

Оригинальный текст

Ехали мы, ехали с горки на горку,

Да потеряли ось от колеса.

Вышли мы вприсядку, мундиры в оборку;

Солдатики любви - синие глаза...

Как взяли - повели нас дорогами странными;

Вели - да привели, как я погляжу;

Сидит птица бледная с глазами окаянными;

Что же, спой мне, птица - может, я попляшу...

Спой мне, птица, сладко ли душе без тела?

Легко ли быть птицей - да так, чтоб не петь?

Запрягай мне, Господи, коней беспредела;

Я хотел пешком, да видно, мне не успеть...

А чем мне их кормить, если кони не сыты?

Как их напоить?

- они не пьют воды.

Шелковые гривы надушены, завиты;

Острые копыта, алые следы.

А вот и все мои товарищи - водка без хлеба,

Один брат - Сирин, а другой брат - Спас.

А третий хотел дойти ногами до неба,

Но выпил, удолбался - вот и весь сказ.

Эх, вылетела пташка - да не долетела;

Заклевал коршун - да голубя.

Запрягли, взнуздали мне коней беспредела,

А кони понесли - да все прочь от тебя...

Метились мы в дамки, да масть ушла мимо;

Все козыри в грязи, как ни крути.

Отче мой Сергие, отче Серафиме!

Звезды - наверху, а снег - на пути...

Перевод песни

Ехали ми, ехали з горки на горку,

Да потеряли ось от колеса.

Вишли ми вприсядку, мундиры в оборку;

Солдатики любви - синие глаза...

Как взяли - повели нас дорогами странными;

Вели - да привели, як я погляжу;

Сидит птица бледна с глазами окаянными;

Что же, спой мне, птица - может, я попляшу...

Спой мені, птица, сладко чи душе без тіла?

Легко чи бути птахами - да так, щоб не пети?

Запрягай мне, Господи, коней беспредела;

Я хотів пішки, да видно, мені не вдалося...

А чем мне их кормить, если кони не сыты?

Як їх напоити?

- вони не п'ють воду.

Шелковые гривы надушены, завиты;

Острые копыта, алые следы.

А вот и все мои товарищи - водка без хлеба,

Один брат - Сирин, а другий брат - Спас.

А третій хотел дойти ногами до неба,

Но випил, удолбался - вот и весь каз.

Эх, вылетела пташка - да не долетела;

Заклевал коршун - да голубя.

Запрягли, взнуздали мені коней беспредела,

А кони понесли - да все прочь от тебя...

Метились мы в дамки, да масть ушла мимо;

Все козири в грязі, як ні крути.

Отче мій Сергіе, отче Серафиме!

Звезди - наверху, а снег - на пути...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди