Изумрудная песня - Борис Гребенщиков
С переводом

Изумрудная песня - Борис Гребенщиков

  • Альбом: Знак огня

  • Год: 2020
  • Язык: Українська
  • Длительность: 5:03

Нижче наведено текст пісні Изумрудная песня , виконавця - Борис Гребенщиков з перекладом

Текст пісні Изумрудная песня "

Оригінальний текст із перекладом

Изумрудная песня

Борис Гребенщиков

Оригинальный текст

Мы долго ждали и дождались изумрудно-ясных дней

На грязно-сером мы с радугой видней

Откуда вы взялись здесь?

Вас никто не звал!

Где швабра Тора, где девятый вал?

Дорога – это сила, у которой нет конца

Так нахрена сажать на привязь молодца?

Хэй!

Случилось так, что мы не скот, и нам не нужен господин

Народ опять вприсядку в поле − и значит, я один

Я буду петь, как пламя плачет на ветру

Я писал тебя сердцем − сердцем и сотру

Я не любитель глухих окольных троп

Мне не подходит предназначенный мне гроб

Я не хочу быть камнем в вашей стене

Я не хочу быть трупом в вашей войне

Я не хочу стоять в одном строю

Идите к Богу в рай, а я ещё спою!

Куда идём мы с Пятачком — теперь большой-большой секрет

Украдено и завтра, и вчера, да и дороги толком нет

Остались брачные игры в вечной мерзлоте (да что ты!)

Ассортимент святых, да все они не те (да что ты!)

Бухая яма, звёзды по плечам

Но я отказываюсь верить вашим сытым сволочам

Я отказываюсь быть камнем в вашей стене

Отказываюсь быть трупом в вашей войне

Отказываюсь маршировать в одном строю

Идите нах..., а я ещё спою!

Перевод песни

Ми довго чекали і дочекалися смарагдово-ясних днів

На брудно-сірому ми з веселкою видні

Звідки ви взялися тут?

Вас ніхто не кликав!

Де швабра Тора, де дев'ятий вал?

Дорога – це сила, яка не має кінця

Тож нахрена садити на прив'язь молодця?

Хей!

Сталося так, що ми не худоба, і нам не потрібний пан

Народ знову навприсядки в полі - і значить, я один

Я співатиму, як полум'я плаче на вітрі

Я писав тебе серцем – серцем і зітру

Я не любитель глухих манівців

Мені не підходить призначена мені труна

Я не хочу бути каменем у вашій стіні

Я не хочу бути трупом у вашій війні

Я не хочу стояти в одному строю

Ідіть до Бога до раю, а я ще заспіваю!

Куди йдемо ми з П'ятачком - тепер великий-великий секрет

Вкрадено і завтра, і вчора, та й дороги до ладу немає

Залишилися шлюбні ігри у вічній мерзлоті (та що ти!)

Асортимент святих, та всі вони не ті (та що ти!)

Буха яма, зірки по плечах

Але я відмовляюся вірити вашим ситим сволочам

Я відмовляюся бути каменем у вашій стіні

Відмовляюся бути трупом у вашій війні

Відмовляюся марширувати в одному строю

Ідіть нах..., а я ще заспіваю!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди