Źródło - Jacek Kaczmarski
С переводом

Źródło - Jacek Kaczmarski

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Źródło , виконавця - Jacek Kaczmarski з перекладом

Текст пісні Źródło "

Оригінальний текст із перекладом

Źródło

Jacek Kaczmarski

Оригинальный текст

Płynie rzeka wąwozem, jak dnem koleiny

Która sama siebie żłobiła

Rosną ściany wąwozu, z obu stron coraz wyżej

Tam na górze są ponoć równiny

I im więcej tej wody, tym się głębiej potoczy

Sama biorąc na siebie cień zboczy…

Piach spod nurtu ucieka, nurt po piachu się wije

Własna w czeluść ciągnie go siła

Ale jest ciągle rzeka na dnie tej rozpadliny

Jest i będzie, będzie jak była

Bo źródło, bo źródło wciąż bije

A na ścianach wąwozu pasy barw i wyżłobień

Tej rzeki historia, tych brzegów

Ślady głazów rozmytych, cienie drzew powalonych

Muł zgarnięty pod siebie wbrew sobie

A hen, w dole blask nikły ciągle ziemię rozcina

Ziemia nad nim się zrastać zaczyna…

Z obu stron żwir i glina, by zatrzymać go w biegu

Woda syczy i wchłania, lecz żyje

I zakręca, omija, wsiąka, wspina się, pieni

Ale płynie, wciąż płynie wbrew brzegom

Bo źródło, bo źródło wciąż bije

I są miejsca, gdzie w szlamie woda niemal zastygła

Pod kożuchem brudnej zieleni;

Tam ślad, prędzej niż ten, co zostawił go, znika

Niewidoczne bagienne są sidła

Ale źródło wciąż bije, tłoczy puls między stoki

Więc jest nurt, choć ukryty dla oka!

Nieba prawie nie widać, czeluść chłodna i ciemna

Niech się sypią lawiny kamieni!

I niech łączą się zbocza bezlitosnych wąwozów

Bo cóż drąży kształt przyszłych przestrzeni

Jak nie rzeka podziemna?

Groty w skałach wypłucze, żyły złote odkryje

Bo źródło, bo źródło wciąż bije…

Перевод песни

Річка тече яром, як дно колії

Яка сама вирізала

Стіни яру підносяться, все вище й вище з обох боків

Там нагорі є рівнини

І чим більше цієї води, тим глибше вона піде

Взявши на себе тінь схилів...

Пісок виривається з-під течії, течія блукає над піском

Його сила тягне його в прірву

Але на дні цієї прірви ще є річка

Так є і буде, буде, як було

Бо джерело, бо джерело ще б'є

А на стінах яру смуги кольорів і борозенки

Історія цієї річки, цих берегів

Сліди нечітких брил, тіні повалених дерев

Мул, незважаючи на себе, зачерпується

А курка, внизу слабким сяйвом ще прорізає землю

Земля над ним починає зростати...

Гравій і глина з обох боків, щоб він не бігав

Вода шипить і вбирає, але живе

І крутиться, обходить, вбирається, лізе, піниться

Але вона тече, все одно тече проти берегів

Бо джерело, бо джерело ще б'є

А є місця, де вода майже замерзла в слизі

Під пальто брудно-зеленого;

Там слід зникає швидше, ніж той, що його залишив

На болотах пастки невидимі

Але джерело все ще б'ється, змушуючи пульс між схилами

Так що течія є, хоча й прихована від очей!

Неба майже не видно, глибина прохолодна й темна

Хай будуть лавини каміння!

І нехай зливаються схили нещадних ярів

Бо яка форма майбутніх просторів

Як не підземна річка?

Він промиє гроти в скелях, відкриє золоті жили

Тому що джерело, тому що джерело все ще б'є...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди