Нижче наведено текст пісні Dzień gniewu , виконавця - Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski, Przemyslaw Gintrowski
Wyją syreny i biją dzwony
Ciemność płonące tną reflektory
Z nocy zerwani w noc zapadamy
Paniczny tupot na schodach nóg
Gasną za nami ogłuchłe domy
W krzyku agonii w ryku motorów
W wielkie macice zmienione bramy
Rodzą tłumy na bruk
Ciemność wypełnia upał wszechmocny
W popiół zamienia zlepione ciała
Szkło pęka kipią blachy pancerne
Powietrze twarde jak mur
Panika rybia usta rozdarła
Schną w osmalonych czerepach oczy
I w drżenie wprawia zdrętwiałą ziemię
Marsz nadchodzących gór
Nim nasza kolej zdążymy jeszcze
Wspomnieć proroctwa i przepowiednie
Znaki na niebie myśli piwniczne
Które niejedną zabrały noc
Choć w życiu nadal słońca i deszcze
Snuliśmy plany dalekosiężne…
I oto nad paleniskiem miast
Równym wznosimy się parasolem
Dymu i pary ciężkiej od sądu
Ugotowanej krwi
Wszyscyśmy teraz godni litości
Wszyscyśmy teraz godni litości
Wszyscyśmy teraz godni litości
Звучать сирени і дзвонять дзвони
Пекуча темрява прорізає фари
Ми падаємо з ночі, розірваної на ніч
Панічний стукіт по східцях ніг
За нами горять глухі хати
У крику агонії в реві мотоциклів
Гейтс перетворився на великі матки
Вони піднімають натовп на тротуар
Темрява наповнена всемогутнім теплом
Він перетворює липкі тіла на попіл
Скло лопається броньовими пластинами
Повітря тверде, як стіна
Паніка риб’ячого рота роззявилася
У обгорілих черепах сохнуть очі
І він змушує землю тремтіти
Марш майбутніх гір
Поки наша черга не пішла
Згадайте пророцтва та передбачення
Знаки на небі — це підвалові думки
Що зайняло не одну ніч
Хоча в житті ще бувають сонця і дощі
Ми будували довгострокові плани...
І ось воно над вогнищем міст
Піднімаємось з парасолькою
Дим і важка пара з суду
Варена кров
Ми всі зараз гідні жалю
Ми всі зараз гідні жалю
Ми всі зараз гідні жалю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди