
Нижче наведено текст пісні Мостик , виконавця - Иван Кучин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Иван Кучин
Помню я: отец с ножом и пьяный,
Мать в слезах, а я еще пацан —
Мы бежим, а мостик деревянный
Через речку — тоже будто пьян.
И на том мосту я маме клялся:
Пить не буду, вырасту большой.
Мостик деревянный закачался,
Я упал, мать бросилась за мной…
Не найду сегодня себе места я.
Мать моя, как веточка зимой,
Все тянулась к небу,
Все тянулась к небу…
Царство ей Небесное
И покой ей под сырой землей.
Царство ей Небесное
И покой ей под сырой землей.
Шли года, я пил, курил и дрался,
Как не клялся слов своих сдержать.
Много раз я в жизни оступался
И за мной бросалась только мать.
Было горя — больше или меньше,
Годы — как слова те — не вернешь…
Только никогда не бил я женщин,
Не хватался никогда за нож.
Не найду сегодня себе места я.
Мать моя, как веточка зимой,
Все тянулась к небу,
Все тянулась к небу…
Царство ей Небесное
И покой ей под сырой землей.
Царство ей Небесное
И покой ей под сырой землей.
Пам'ятаю я: батько з ножем і п'яний,
Мати в сльозах, а я ще пацан
Ми біжимо, а місток дерев'яний
Через річку — теж ніби п'яний.
І на том мосту я мамі клявся:
Пити не буду, виросту великий.
Місток дерев'яний захитався,
Я впав, мати кинулася за мною.
Не знайду сьогодні собі місця я.
Мати моя, як гілочка взимку,
Все тяглося до неба,
Все тяглося до неба…
Царство їй Небесне
І спокій їй під сирою землею.
Царство їй Небесне
І спокій їй під сирою землею.
Йшли роки, я пив, курив і бився,
Як не клявся слів своїх стримати.
Багато разів я в житті оступався
І за мною кидалася тільки мати.
Було горя — більше чи менше,
Роки — як слова ті — не повернеш…
Тільки ніколи не бив я жінок,
Не хапався ніколи за ніж.
Не знайду сьогодні собі місця я.
Мати моя, як гілочка взимку,
Все тяглося до неба,
Все тяглося до неба…
Царство їй Небесне
І спокій їй під сирою землею.
Царство їй Небесне
І спокій їй під сирою землею.
Иван Кучин • 2015
Иван Кучин • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди