Нижче наведено текст пісні Не уходи , виконавця - Иван Кучин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Иван Кучин
Вступление.
Ты была моим лучшим товарищем.
Я скажу даже больше тебе.
Ты была последним пристанищем.
В моей злой и беспутной судьбе.
И хоть был я гулящим и ветренным.
Лишь с тобой, лишь с тобою одной.
Отогрелся я сердцем ослепленным.
И оттаял оглохшей душой.
Припев:
Ах, как я искренне любил тебя,
За блеск твоих зелёных глаз.
Не уходи моя любимая,
И жизнь наладится у нас.
И пусть ресницы твои мокрые.
Ты ведь не плачешь у меня.
То просто дождь стучит за стёклами.
Переживает как и я.
Я открылся тебе и доверился.
Не тая недостатков лица.
Я ж не просто любил, я надеялся.
Долюбить и допеть до конца.
Да страдать, как бог даст да печалиться.
И оплаканным грохнуться вниз.
Не спеши отрекаться и каяться.
Не спеши уходить, оглянись.
Припев:
Ах, как я искренне любил тебя,
За блеск твоих зелёных глаз.
Не уходи моя любимая,
И жизнь наладится у нас.
И пусть ресницы твои мокрые.
Ты ведь не плачешь у меня.
То просто дождь стучит за стёклами.
Переживает как и я.
Соло.
И хоть был я гулящим и ветренным.
Лишь с тобой, лишь с тобою одной.
Отогрелся я сердцем ослепленным.
И оттаял оглохшей душой.
Припев:
Ах, как я искренне любил тебя,
За блеск твоих зелёных глаз.
Не уходи моя любимая,
И жизнь наладится у нас.
И пусть ресницы твои мокрые.
Ты ведь не плачешь у меня.
То просто дождь стучит за стёклами.
Переживает как и я.
Вступ.
Ти була моїм найкращим товаришем.
Я скажу навіть більше тобі.
Ти була останнім притулком.
У моїй злій і безпутній долі.
І хоч був я гуляючим і вітряним.
Лише з тобою, лише з тобою однією.
Відігрівся я серцем засліпленим.
І відтанув оглухлою душею.
Приспів:
Ах, як я щиро любив тебе,
За блиск твоїх зелених очей.
Не йди моя кохана,
І життя налагодиться у нас.
І нехай вії твої мокрі.
Ти не плачеш у мене.
То просто дощ стукає за склом.
Переживає, як і я.
Я відкрився тобі і довірився.
Не тая недоліків особи.
Я не просто любив, я сподівався.
Долюбити і допіти до кінця.
Так страждати, як бог дасть так засмучуватися.
І плаканим впасти вниз.
Не поспішай зрікатися і каятися.
Не поспішай йти, озирнися.
Приспів:
Ах, як я щиро любив тебе,
За блиск твоїх зелених очей.
Не йди моя кохана,
І життя налагодиться у нас.
І нехай вії твої мокрі.
Ти не плачеш у мене.
То просто дощ стукає за склом.
Переживає, як і я.
Соло.
І хоч був я гуляючим і вітряним.
Лише з тобою, лише з тобою однією.
Відігрівся я серцем засліпленим.
І відтанув оглухлою душею.
Приспів:
Ах, як я щиро любив тебе,
За блиск твоїх зелених очей.
Не йди моя кохана,
І життя налагодиться у нас.
І нехай вії твої мокрі.
Ти не плачеш у мене.
То просто дощ стукає за склом.
Переживає, як і я.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди