Qu'y a-t-il après ? - Yves Duteil
С переводом

Qu'y a-t-il après ? - Yves Duteil

  • Альбом: Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons

  • Год: 2008
  • Язык: Французька
  • Длительность: 2:11

Нижче наведено текст пісні Qu'y a-t-il après ? , виконавця - Yves Duteil з перекладом

Текст пісні Qu'y a-t-il après ? "

Оригінальний текст із перекладом

Qu'y a-t-il après ?

Yves Duteil

Оригинальный текст

Qu’y a-t-il aprs quand nos mes ont disparu

Quand nos cњurs ne battent plus prs de ceux qu’on aime?

Si nos souvenirs se diluent dans l’infini

Qu’en est-il de nos amours et nos amis?

Quand je m’en irai, pour ailleurs ou pour aprs

J’aurai si peur de n’y trouver que des regrets

Je cherche dj les chemins d’ternit

Qui pourront guider mes pas pour te trouver…

Qu’advient-il de nous, quand nos yeux se sont ferms

Sur tous ceux qu’on va laisser terminer nos rves?

Au bout du chemin, si le temps n’existe pas

O s’en vont tous les visages d’autrefois?

Quand je m’en irai, pour toujours ou pour jamais

Je voudrais tant te dire encore que je t’aimais

Si les mots parfois sont trop lourds au fond du cњur

Les silences ont la couleur de nos secrets…

Ils me reste encore tant de larmes et tant de rires

Tant de choses dcouvrir, des bonheurs vivre

S’il fallait partir, moi mon ciel ou mon enfer

Ce serait de te chercher dans l’Univers…

Qu’y a-t-il aprs, quand nos mes ont disparu

Quand nos cњurs ne battent plus prs de ceux qu’on aime?

Si nos souvenirs se diluent dans l’infini

Qu’en est-il de nos amours et nos amis?

Quand je m’en irai pour ailleurs ou pour aprs

J’aurai si peur de n’y trouver que des regrets

Et je sais dj les chemins d’ternit

Qui pourront guider mes pas pour te trouver.

Перевод песни

Що відбувається після того, як наші душі пішли

Коли наші серця більше не б'ються навколо тих, кого ми любимо?

Якщо наші спогади розливаються в нескінченність

Що з нашим коханням і нашими друзями?

Коли я піду, кудись ще чи після

Я буду так боятися знайти лише шкоду

Я вже шукаю шляхи вічності

Хто може керувати моїми кроками, щоб знайти вас...

Що з нами відбувається, коли наші очі закриті

На всіх, кому ми збираємося покінчити з нашими мріями?

В кінці шляху, якщо часу не існує

Куди йдуть усі обличчя минулого?

Коли мене не буде, назавжди чи назавжди

Я так хотів би сказати тобі ще раз, що я люблю тебе

Якщо слова іноді занадто важкі на серці

Тиша має колір наших таємниць...

У мене ще стільки сліз і стільки сміху

Так багато чого можна відкрити, радості відчути

Якби мені довелося піти, то я мій рай чи моє пекло

Було б шукати тебе у Всесвіті...

Що буде потім, коли наші душі зникнуть

Коли наші серця більше не б'ються навколо тих, кого ми любимо?

Якщо наші спогади розливаються в нескінченність

Що з нашим коханням і нашими друзями?

Коли я їду кудись ще чи потім

Я буду так боятися знайти лише шкоду

І я вже знаю шляхи вічності

Хто може керувати моїми кроками, щоб знайти вас.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди