Le silence ou la vérité - Yves Duteil
С переводом

Le silence ou la vérité - Yves Duteil

Альбом
Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
Год
2008
Язык
`Французька`
Длительность
157570

Нижче наведено текст пісні Le silence ou la vérité , виконавця - Yves Duteil з перекладом

Текст пісні Le silence ou la vérité "

Оригінальний текст із перекладом

Le silence ou la vérité

Yves Duteil

Оригинальный текст

Il n’y a, dans mes chansons, ni messie ni message

Certains esprits grognons trouvent que c’est dommage

Et que mes quelques vers vaudraient bien davantage

tre aussi pervers que tous leurs bavardages

Combattre la btise est un glorieux destin

Qui vaut que j’improvise un tout petit refrain

Si j’tais un oiseau, parfois, je serais triste

l’ide que mes plumes, un jour, vous permettront

D’crire pour des canards que mon chant n’est pas beau

Elles qui m’ont fait voler si haut

Mais je serais content, l-haut dans mes nuages

En survolant parfois les plus beaux paysages

De lancer ma chanson sur un rayon de lune

Loin des rancњurs et des rancunes

Il n’y a, dans mes couplets, ni profit ni prophte

Certains esprits simplets trouvent que c’est trop bte

Qu’en montrant l’univers au bout de leur lorgnette

Je pourrais faire changer, le cours de la plante

Combattre la btise est un glorieux destin

Qui vaut que je redise mon tout petit refrain

Si j’tais un oiseau, parfois, je serais triste

l’ide que mes plumes, un jour, vous permettront

D’crire pour des canards que mon chant n’est pas beau

Elles qui m’ont fait voler si haut

Mais je serais heureux, l-haut dans mes nuages

En survolant les cieux, les brumes et les orages

De lancer ma chanson sur un rayon de lune

Loin des rancњurs et des rancunes

De lancer ma chanson sur un rayon de lune

Loin des rancњurs et des rancunes

Перевод песни

У моїх піснях немає месії чи послання

Деякі сварливі уми думають, що це соромно

І що мої кілька віршів коштували б набагато більше

бути таким же збоченим, як і всі їхні балаканини

Боротьба з дурістю — славна доля

Кому варто імпровізувати трішки хором

Якби я був птахом, то був би іноді сумний

ідея, що мої пір'я, одного разу, дозволять тобі

Написати для качок, що моя пісня не красива

Ті, що змусили мене літати так високо

Але я буду щасливий у своїх хмарах

Іноді літає над найкрасивішими краєвидами

Щоб запустити мою пісню на місячний промінь

Далеко від образ і злоби

У моїх віршах немає ні вигоди, ні пророка

Деякі прості уми вважають це занадто дурним

Чим показавши Всесвіт на кінці їхнього телескопа

Я міг би змінити хід заводу

Боротьба з дурістю — славна доля

Варто повторити мій крихітний приспів

Якби я був птахом, то був би іноді сумний

ідея, що мої пір'я, одного разу, дозволять тобі

Написати для качок, що моя пісня не красива

Ті, що змусили мене літати так високо

Але я буду щасливий у своїх хмарах

Політ над небом, туманами та грозами

Щоб запустити мою пісню на місячний промінь

Далеко від образ і злоби

Щоб запустити мою пісню на місячний промінь

Далеко від образ і злоби

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди