Нижче наведено текст пісні Mon ami cévenol , виконавця - Yves Duteil з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yves Duteil
Il existe une auberge deux pas d’une cole
Quelque part en pays Cvenol
Comme un vieux coeur de pierre, sur le flanc d’un rocher
Au milieu d’un village oubli
On y fait des festins mais celui qui les sert
Vous en parle si bien qu’au dessert
Il reste, au fond du coeur, un parfum d’amiti qui ressemble la flicit
Il vous ouvre sa vie, sa cave et son savoir
Et sa table est un livre d’histoires
La saveur de son vin, pareille son regard
Laisse autant de tendresse et d’espoir
Il nous a racont les mines abandonnes
Les maisons des valles dsertes
Les villages o les arbres et les lianes ont pouss
Sur les murs et les toits effondrs
Dans ce curieux dcor de forts ptrifies
O le temps semblait’s’tre arrt
Il restait par endroits des lambeaux du pass
Que les vents n’avaient pas disperss
De longues promenades en secrets changs
On tait un peu moins trangers
De ces jours de magie, de bonheurs partags
Il nous reste un grand vide combler
Mon ami Cvenol, tu m’as fait bien plaisir
Je n’ai que ma musique t’offrir
Je t’cris ces couplets dans ma tte, en secret
En hommage ton talent discret
N’aie pas peur de vieillir, ton bonheur est ici
Dans ces pierres o ton pre a grandi
Tu l’auras ton toile, un beau jour, c’est certain
Mais le ciel tout entier t’appartient
За два квартали від школи є гуртожиток
Десь у країні Cvenol
Як старе кам'яне серце, на боці скелі
Посеред забутого села
Там влаштовують бенкети, але той, хто їх обслуговує
Ви говорите про це так добре, що на десерті
Глибоко в серці залишається запах дружби, схожий на поліцейського
Він відкриває тобі своє життя, свій льох і свої знання
А його стіл — це збірка оповідань
Смак його вина, як його погляд
Залиште стільки ніжності та надії
Він розповів нам про занедбані шахти
Будинки безлюдних долин
Села, де росли дерева та ліани
Над розсипаними стінами та дахами
У цій дивовижній обстановці скам’янілих фортів
Де час, здавалося, зупинився
Місцями залишилися уламки минулого
Щоб вітри не розійшлися
Змінилися довгі прогулянки в таємницях
Ми були трохи менше чужими
Про ті дні чарівництва, спільного щастя
Нам залишилося заповнити велику порожнечу
Мій друже Cvenol, ти мене дуже порадував
Я можу запропонувати вам лише свою музику
Я пишу тобі ці вірші в голові, таємно
На честь вашого стриманого таланту
Не бійся старіти, твоє щастя тут
У цих каменях, де виріс твій батько
Одного разу ви отримаєте своє полотно, це точно
Але все небо твоє
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди