La note bleue - Yves Duteil
С переводом

La note bleue - Yves Duteil

  • Альбом: (fr)agiles

  • Год: 2009
  • Язык: Французька
  • Длительность: 6:36

Нижче наведено текст пісні La note bleue , виконавця - Yves Duteil з перекладом

Текст пісні La note bleue "

Оригінальний текст із перекладом

La note bleue

Yves Duteil

Оригинальный текст

La note bleue, tu l’as trouvée sans le savoir

Dans ton espoir, parfois la note était bleu-noir

Parfois vieux rose comme ta ville et le bonheur de la revoir

Sous l'émotion, les mots qui parlent d’un seul trait

Comme un portrait, les mots qui jonglent entre les mains

De tes amis les musiciens qui trouvent enfin l’accord divin

Comme un parfum

Toulouse, les mots qui jazzent, les mots qui blues

Entre Alcatraz et Moody Blues

Accord des mots qui jouent avec le corps

Des mots qui dansent avec la mort

La note bleue, comme un mineur cherche une pierre

À l’eau plus claire, le diamant bleu dans la rivière

Qui fera chanter toute la Terre sous les reflets de sa lumière

Dans son mystère

Une œuvre reste encore inachevée, tant qu’on n’a pas à son chevet

Trouvé celle don’t on a toujours rêvé, tu n’as cessé de la chercher

Le mot juste, la note bleue, c’est ce que tu as fait de mieux

À la pointe de ton accent et du sommet de ton Montblanc

Ta vie cousue d’un fil ténu qui n’a tenu

Que dans l’espoir de trouver l’amour pur qui dure

Et dans la quête d’un secret le mot juste, l’accord parfait

Repose dans l’amour de ta ville rose où la relève éclose explose

Tu peux dormir en paix sans un regret, ici, nul n’oubliera jamais

Le mot juste, la note bleue, ce que tu as fait de mieux

À la pointe de ton accent et du sommet de ton Montblanc

Le mot juste, l’accord parfait se sont croisés dans tes couplets

Comme à l’horizon sur la mer, l’instant précis du rayon vert

Étrange, cette impression d’avoir un ange, un frère de plume universel

Et de rechercher la même étincelle de langue d’Oc en langue belle

La note bleue, le mot juste en accord parfait

Перевод песни

Блакитна записка, ти знайшов її, не знаючи про це

На вашу надію, іноді записка була синьо-чорною

Іноді старість піднімалася, як твоє місто, і радість побачити його знову

Під емоціями — слова, які говорять усе одночасно

Як портрет, слова, що жонглюють між руками

З ваших друзів музикантів, які нарешті знаходять божественну гармонію

Як парфуми

Тулуза, слова – це джаз, слова – блюз

Між Алькатрасом та Moody Blues

Акорд слів, які грають з тілом

Слова, які танцюють зі смертю

Синя купюра, як шахтар шукає камінь

Щоб вода була чистішою, блакитний діамант у річці

Хто змусить співати всю Землю під відблисками свого світла

у своїй таємниці

Твір все ще залишається незавершеним, доки ми не маємо біля його ліжка

Знайшли ту, про яку завжди мріяли, а ви її шукали

Правильне слово, блакитна нота, це те, що ви зробили найкраще

На піку вашого акценту та верхньої частини вашого Montblanc

Твоє життя зшито тонкою ниткою, яка не тримала

Аніж у надії знайти чисту любов, яка триває

І в пошуках таємниці правильне слово, ідеальний підхід

Спочивай з любов’ю до свого рожевого міста, де вибухає послідовність

Можна спати спокійно без жалю, тут ніхто ніколи не забуде

Правильне слово, блакитна нота, те, що ви зробили найкраще

На піку вашого акценту та верхньої частини вашого Montblanc

Правильне слово, ідеальний акорд, схрещений у твоїх віршах

Як на горизонті на морі, точний момент зеленого проміння

Дивно, це відчуття мати ангела, універсального пір’яного брата

І шукати ту саму іскру Langue d'Oc на красивій мові

Блакитна нота, правильне слово в ідеальній відповідності

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди