Aller simple pour l'enfer - Yves Duteil
С переводом

Aller simple pour l'enfer - Yves Duteil

  • Альбом: Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons

  • Год: 2008
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:33

Нижче наведено текст пісні Aller simple pour l'enfer , виконавця - Yves Duteil з перекладом

Текст пісні Aller simple pour l'enfer "

Оригінальний текст із перекладом

Aller simple pour l'enfer

Yves Duteil

Оригинальный текст

On vend l’air pur des grands espaces

Au comptoir du tabac d’en face

Le Canyon du Colorado

Et nous on fume comme des idiots

Puisqu’on nous dit: «la drogue est douce»

Pourquoi chercher qui nous y pousse?

Et les mots nous anesthésient

Mieux que l’herbe de Colombie

L’aventure au bout du mégot

C’est le rêve au niveau zéro

Le bonheur au prix le plus cher

Un aller simple pour l’enfer

La musique a durci les mœurs

Le silence est au fond des cœurs

Et l’espérance est au rancart

Comme un vieux film un peu ringard

On t’a vendu la clé des songes

Pour que tu piques à des mensonges

En te parlant de liberté:

C'était pour mieux t’emprisonner

Mais sans gardien ni mirador

Pour t’attacher quand tu t’endors

Loin de tes rêves et de tes peurs

Un gros boulet au fond du cœur

L’héroïne au bras du héros

C’est l’espoir au niveau zéro

Un aller simple pour l’enfer

Le retour est encore plus cher

La musique a durci les mœurs

L’amertume est au fond des cœurs

Et le futur est au rancart

Comme un vieux film un peu trop noir

Comment fait-on pour croire encore

En voyant l’envers du décor

Que ce monde aujourd’hui ressemble

À celui qu’on rêvait ensemble?

On se dit que la mort est douce

Sans trop chercher qui nous pousse

Et les mots nous anesthésient

Mieux que l’herbe de Birmanie

On arrive au bout du rouleau

Le moral au niveau zéro

Dans l’antichambre d’un enfer

Où l’on voyage en solitaire

La musique a durci les mœurs

Mais, pourtant, tout au fond des cœurs

Il reste encore un fol espoir

Comme à la fin dans les films un peu ringards

Перевод песни

Ми продаємо чисте повітря на природі

Біля тютюнового прилавка навпроти

Каньйон Колорадо

А ми куримо, як дурні

Оскільки нам кажуть: "наркотики солодкі"

Навіщо шукати, хто нас туди штовхає?

І слова нас знеболюють

Краще, ніж колумбійський бур'ян

Пригода в кінці торця

Це мрія на нульовому рівні

Щастя за найдорожчу ціну

Квиток до пекла в один кінець

Музика зміцнювала мораль

Тиша глибоко в серцях

І надія зникла

Як старий крутий фільм

Ми продали тобі ключ до мрії

Щоб ти вколовся в брехню

Говорячи про свободу:

Це було краще ув’язнити вас

Але без сторожа чи вежі

Щоб зв’язати тебе, коли ти заснеш

Далеко від своїх мрій і страхів

Велика кулька в нижній частині серця

Героїня на руці героя

Це надія на нульовій точці

Квиток до пекла в один кінець

Повернення ще дорожче

Музика зміцнювала мораль

Гіркота на дні сердець

А майбутнє на полиці

Як старий фільм, який трохи надто темний

Як ми ще віримо

Бачити за лаштунки

Так виглядає цей світ сьогодні

До тієї, про яку ми разом мріяли?

Ми говоримо, що смерть солодка

Не дуже дивлячись, хто нас штовхає

І слова нас знеболюють

Краще, ніж бірманська трава

Ми підходимо до кінця роллу

Мораль на нульовому рівні

У передпокої пекла

Де подорожує сам

Музика зміцнювала мораль

Але, все ж, глибоко в серцях

Ще є божевільна надія

Як наприкінці в банальних фільмах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди