Ülgüc - Мири Юсиф
С переводом

Ülgüc - Мири Юсиф

  • Альбом: Karma

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Азербайджан
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Ülgüc , виконавця - Мири Юсиф з перекладом

Текст пісні Ülgüc "

Оригінальний текст із перекладом

Ülgüc

Мири Юсиф

Оригинальный текст

Qəlbin heç kim bilmədiyi sirlərlə dolu

Ancaq gecələrə açmağına doğru

Cəmiyyət sənə qarşı

Hissiyyat sənə qarşı

Ürəyin donub, olubdur qəm sirdaşı

Gizlin evdən çıxıb macəraya gedən yolu

Külək sənin üçün istiqamət qolu

Sənə görə doğru yalan

Mənə görə yaran doğru

İti sözlərinə qarşı ürəyim yorğun

Sən yorulmusan əzablar içində

Arzuların qismət qəfəsində

Addımların ülgüc üzərində

Sən yorulmusan əzablar içində

Arzuların qismət qəfəsində

Addımların ülgüc üzərində

(Tənhalıq yolçusu…)

(Tənhalıq yolçusu…)

Sən oyananda gündüz sönür

Sən boğulanda dəniz ölür

Söz yaşından göz yaşları

Qarğışa dönüb, başlara qonub

Zaman öz varlığıyla keçmişi ötüb

Gələcəyə dönüb

Könlün öz yoxluğuyla vicdanı bölüb

Hissləri bölüb

Hər gün ölümlə qol-boyun

Hər gün həyatla gic oyun

Boyun yalvarır onu soyun

Mən bu mənasız dünyanı necə duyum, uyum…

Zaman qatarında gecikmiş sərnişinsən

Dənizdə tək qalan küləksiz gəmisən

(Tənhalıq yolçusu…)

(Tənhalıq yolçusu…)

Aydın günü görməyə sən etmisən tövbə

Daimi axan kədərə tutmusan növbə

Amma demə niyə, amandır demə niyə?

Bu mahnı məndən olsun sənə hədiyyə

Sən yorulmusan əzablar içində

Arzuların qismət qəfəsində

Addımların ülgüc üzərində

Sən yorulmusan əzablar içində

Arzuların qismət qəfəsində

Addımların ülgüc üzərində

Sən yorulmusan əzablar içində

Arzuların qismət qəfəsində

Addımların ülgüc üzərində

Перевод песни

Серце сповнене таємниць, яких ніхто не знає

Але відкривати вночі

Суспільство проти вас

Почуття проти вас

Серце завмерло, була таємниця горя

Таємний вихід з дому до пригод

Вітер - це рука напрямку для вас

Справжня брехня для вас

Це правильно для мене

Моє серце втомлено від гострих слів

Ви втомилися від страждань

У клітці мрій

Наступи на бритву

Ви втомилися від страждань

У клітці мрій

Наступи на бритву

(Самотній пасажир...)

(Самотній пасажир...)

Коли ти прокидаєшся, день минає

Коли ти тонеш, море вмирає

Сльози від слів

Він звернувся до прокляття і впав собі на голову

З його існуванням минув час

Повернувся в майбутнє

Він розділив свою совість за його відсутності

Розділені почуття

Рука об руку зі смертю щодня

Дурна гра життя щодня

Шия благає його роздягтися

Як я відчуваю себе та вписуюся в цей безглуздий світ?

Ви спізнився пасажир поїзда

Ти єдиний корабель без вітру в морі

(Самотній пасажир...)

(Самотній пасажир...)

Ви покаялися, щоб побачити ясний день

Ваша черга бути в постійному горі

Але чому б ні, чому б ні?

Нехай ця пісня від мене буде тобі подарунком

Ви втомилися від страждань

У клітці мрій

Наступи на бритву

Ви втомилися від страждань

У клітці мрій

Наступи на бритву

Ви втомилися від страждань

У клітці мрій

Наступи на бритву

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди