Ehtiyac - Мири Юсиф
С переводом

Ehtiyac - Мири Юсиф

  • Альбом: Rast Aman

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Азербайджан
  • Тривалість: 4:46

Нижче наведено текст пісні Ehtiyac , виконавця - Мири Юсиф з перекладом

Текст пісні Ehtiyac "

Оригінальний текст із перекладом

Ehtiyac

Мири Юсиф

Оригинальный текст

Fələk bulud olub üstümə yağdı

Mələk gerçək olub qəlbimi aldı

Biz nə qədər olsaq uzaq

Fani dünyada ikimiz dustaq

Sən dərdimə əlac

Əllərim sənə ehtiyac

Bunu bilginən ki, arzum bir quyudur

Heç zaman o dolmaz

Küləyim yarpaqla qovuşur

O da duyğudur

Heç zaman o solmaz

Qocalıq gəlirsə, gəlsin

Gözümə baxınca, bircə bilsin ki

Qanadlarım təkcə sənə möhtac

Ay, ruhuma ruhun ehtiyac

Bunu bilginən ki, arzum bir quyudur

Heç zaman o dolmaz

Küləyim yarpaqla qovuşur

O da duyğudur

Heç zaman o solmaz

Qocalıq gəlirsə, gəlsin

Gözümə baxınca, bircə bilsin ki

Qanadlarım təkcə sənə möhtac

Ay, ruhuma ruhun ehtiyac

Canım yelkən olub sinəsini açdı

Yarım günəş olub nurunu saçdı

Biz nə qədər olsaq uzaq

Fani dünyada ikimiz dustaq

Sən dərdimə əlac

Əllərim sənə ehtiyac

Bunu bilginən ki, arzum bir quyudur

Heç zaman o dolmaz

Küləyim yarpaqla qovuşur

O da duyğudur

Heç zaman o solmaz

Qocalıq gəlirsə, gəlsin

Gözümə baxınca, bircə bilsin ki

Qanadlarım təkcə sənə möhtac

Ay, ruhuma ruhun ehtiyac

Bunu bilginən ki, arzum bir quyudur

Heç zaman o dolmaz

Küləyim yarpaqla qovuşur

O da duyğudur

Heç zaman o solmaz

Qocalıq gəlirsə, gəlsin

Gözümə baxınca, bircə bilsin ki

Qanadlarım təkcə sənə möhtac

Ay, ruhuma ruhun ehtiyac

Bunu bilginən ki, arzum bir quyudur

Heç zaman o dolmaz

Küləyim yarpaqla qovuşur

O da duyğudur

Heç zaman o solmaz

Qocalıq gəlirsə, gəlsin

Gözümə baxınca, bircə bilsin ki

Qanadlarım təkcə sənə möhtac

Ay, ruhuma ruhun ehtiyac

Перевод песни

Було хмарно, йшов дощ

Ангел збувся і взяв моє серце

Наскільки ми є

Ми обидва в’язні у світі смертних

Ти ліки від мого болю

Ти потребуєш моїх рук

Знаючи це, моя мрія — криниця

Він ніколи не буде повним

Мій вітер зустрічається з листям

Це також відчуття

Він ніколи не згасає

Якщо прийде старість, нехай прийде

Коли ти дивишся мені в очі, ти знаєш

Мої крила потрібні тільки тобі

Ой, моя душа потребує душі

Знаючи це, моя мрія — криниця

Він ніколи не буде повним

Мій вітер зустрічається з листям

Це також відчуття

Він ніколи не згасає

Якщо прийде старість, нехай прийде

Коли ти дивишся мені в очі, ти знаєш

Мої крила потрібні тільки тобі

Ой, моя душа потребує душі

Моя душа попливла і розкрила йому скриню

Було напівсонце, і воно світило

Наскільки ми є

Ми обидва в’язні у світі смертних

Ти ліки від мого болю

Ти потребуєш моїх рук

Знаючи це, моя мрія — криниця

Він ніколи не буде повним

Мій вітер зустрічається з листям

Це також відчуття

Він ніколи не згасає

Якщо прийде старість, нехай прийде

Коли ти дивишся мені в очі, ти знаєш

Мої крила потрібні тільки тобі

Ой, моя душа потребує душі

Знаючи це, моя мрія — криниця

Він ніколи не буде повним

Мій вітер зустрічається з листям

Це також відчуття

Він ніколи не згасає

Якщо прийде старість, нехай прийде

Коли ти дивишся мені в очі, ти знаєш

Мої крила потрібні тільки тобі

Ой, моя душа потребує душі

Знаючи це, моя мрія — криниця

Він ніколи не буде повним

Мій вітер зустрічається з листям

Це також відчуття

Він ніколи не згасає

Якщо прийде старість, нехай прийде

Коли ти дивишся мені в очі, ти знаєш

Мої крила потрібні тільки тобі

Ой, моя душа потребує душі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди