Qubernator Bağı - Мири Юсиф
С переводом

Qubernator Bağı - Мири Юсиф

  • Альбом: Rast Aman

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Азербайджан
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Qubernator Bağı , виконавця - Мири Юсиф з перекладом

Текст пісні Qubernator Bağı "

Оригінальний текст із перекладом

Qubernator Bağı

Мири Юсиф

Оригинальный текст

Sanki külək kimi xəstəlik

Toxunur, üşüdür məni

Sanki səsləri eşitdim

Qorxudur, susdurur məni

Dünən gülən bu üzüm, bu gün

Yalvarır, ağladır məni

Sanki kədər mən idim

Sevinc qınayır məni

Qəribə baxdı üzlər

Gülən süni simalar

Mən ki, dəli deyiləm

Baxışlarda hər məna

Bu gün mən ayağa qalxdım

Yaşamaq istəyi ilə

Bu gün xəstəyəm dedim

Sağalmaq diləyi ilə…

O… Qəlbim badə, sevgim şərab

Mən bu gün sərxoşam, mən sərxoşam canımla

Tək oturmuşam Qubernator bağında

Bu şəhərdə tənhayam, tənhalar parkında

O… Qəlbim badə, sevgim şərab

Mən bu gün sərxoşam, mən sərxoşam canımla

Tək oturmuşam Qubernator bağında

Bu şəhərdə tənhayam, tənhalar parkında

İçimdə narın yağış

Çöldən gün qızdırır məni

Həyatın hər anında

Yalanlar coşdurur məni

Hava limanım bağlı

Təmirdə təyyarələr

Yaxınların içində

Aldanmış özgəyəm mən

Aramız çox ümidsiz

Ölkələr və kölgələr

Hər günüm adi, duzsuz

Arzular mənə söykənər

Bu gün mən ayağa qalxdım

Yaşamaq istəyi ilə

Bu gün xəstəyəm dedim

Sağalmaq diləyi ilə…

O… Qəlbim badə, sevgim şərab

Mən bu gün sərxoşam, mən sərxoşam canımla

Tək oturmuşam Qubernator bağında

Bu şəhərdə tənhayam, tənhalar parkında

O… Qəlbim badə, sevgim şərab

Mən bu gün sərxoşam, mən sərxoşam canımla

Tək oturmuşam Qubernator bağında

Bu şəhərdə tənhayam, tənhalar parkında

«Heyyo», hamı «heyyo»

Hamı birlikdə

Mən bu gün sərxoşam

«Heyyo», hamı «heyyo»

Hamı birlikdə

Mən bu gün sərxoşam

O… Qəlbim badə, sevgim şərab

Mən bu gün sərxoşam, mən sərxoşam canımla

Tək oturmuşam Qubernator bağında

Bu şəhərdə tənhayam, tənhalar parkında

Перевод песни

Хвороба, як вітер

Це зворушує мене, від нього стає холодно

Я ніби почув голоси

Мене це лякає і мовчить

Цей виноград, який сміявся вчора, сьогодні

Він благає і змушує мене плакати

Мені ніби було сумно

Радість засуджує мене

Обличчя виглядали дивно

Усміхнені штучні обличчя

Я не такий божевільний

Кожен сенс у поглядах

Сьогодні я встав

З бажанням жити

Я сказав, що сьогодні захворів

Бажаю швидкого одужання…

Він моє серце, моя любов - вино

Я сьогодні п’яний, п’яний душею

Я сидів сам у Губернаторському саду

Я самотня в цьому місті, в самотньому парку

Він моє серце, моя любов - вино

Я сьогодні п’яний, п’яний душею

Я сидів сам у Губернаторському саду

Я самотня в цьому місті, в самотньому парку

Гранатовий дощ всередині мене

Сонце зігріває мене ззовні

У кожну мить життя

Мене хвилює брехня

Мій аеропорт закритий

Літаки на ремонті

У родичів

Я – обдурений незнайомець

Ми дуже безнадійні

Країни і тіні

Кожен день звичайний, без солі

Мрії спочивають на мені

Сьогодні я встав

З бажанням жити

Я сказав, що сьогодні захворів

Бажаю швидкого одужання…

Він моє серце, моя любов - вино

Я сьогодні п’яний, п’яний душею

Я сидів сам у Губернаторському саду

Я самотня в цьому місті, в самотньому парку

Він моє серце, моя любов - вино

Я сьогодні п’яний, п’яний душею

Я сидів сам у Губернаторському саду

Я самотня в цьому місті, в самотньому парку

«Гей-йо», всі «гей-йо»

Всі разом

Я сьогодні п'яний

«Гей-йо», всі «гей-йо»

Всі разом

Я сьогодні п'яний

Він моє серце, моя любов - вино

Я сьогодні п’яний, п’яний душею

Я сидів сам у Губернаторському саду

Я самотня в цьому місті, в самотньому парку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди