
Нижче наведено текст пісні Qubernator Bağı , виконавця - Мири Юсиф з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Мири Юсиф
Sanki külək kimi xəstəlik
Toxunur, üşüdür məni
Sanki səsləri eşitdim
Qorxudur, susdurur məni
Dünən gülən bu üzüm, bu gün
Yalvarır, ağladır məni
Sanki kədər mən idim
Sevinc qınayır məni
Qəribə baxdı üzlər
Gülən süni simalar
Mən ki, dəli deyiləm
Baxışlarda hər məna
Bu gün mən ayağa qalxdım
Yaşamaq istəyi ilə
Bu gün xəstəyəm dedim
Sağalmaq diləyi ilə…
O… Qəlbim badə, sevgim şərab
Mən bu gün sərxoşam, mən sərxoşam canımla
Tək oturmuşam Qubernator bağında
Bu şəhərdə tənhayam, tənhalar parkında
O… Qəlbim badə, sevgim şərab
Mən bu gün sərxoşam, mən sərxoşam canımla
Tək oturmuşam Qubernator bağında
Bu şəhərdə tənhayam, tənhalar parkında
İçimdə narın yağış
Çöldən gün qızdırır məni
Həyatın hər anında
Yalanlar coşdurur məni
Hava limanım bağlı
Təmirdə təyyarələr
Yaxınların içində
Aldanmış özgəyəm mən
Aramız çox ümidsiz
Ölkələr və kölgələr
Hər günüm adi, duzsuz
Arzular mənə söykənər
Bu gün mən ayağa qalxdım
Yaşamaq istəyi ilə
Bu gün xəstəyəm dedim
Sağalmaq diləyi ilə…
O… Qəlbim badə, sevgim şərab
Mən bu gün sərxoşam, mən sərxoşam canımla
Tək oturmuşam Qubernator bağında
Bu şəhərdə tənhayam, tənhalar parkında
O… Qəlbim badə, sevgim şərab
Mən bu gün sərxoşam, mən sərxoşam canımla
Tək oturmuşam Qubernator bağında
Bu şəhərdə tənhayam, tənhalar parkında
«Heyyo», hamı «heyyo»
Hamı birlikdə
Mən bu gün sərxoşam
«Heyyo», hamı «heyyo»
Hamı birlikdə
Mən bu gün sərxoşam
O… Qəlbim badə, sevgim şərab
Mən bu gün sərxoşam, mən sərxoşam canımla
Tək oturmuşam Qubernator bağında
Bu şəhərdə tənhayam, tənhalar parkında
Хвороба, як вітер
Це зворушує мене, від нього стає холодно
Я ніби почув голоси
Мене це лякає і мовчить
Цей виноград, який сміявся вчора, сьогодні
Він благає і змушує мене плакати
Мені ніби було сумно
Радість засуджує мене
Обличчя виглядали дивно
Усміхнені штучні обличчя
Я не такий божевільний
Кожен сенс у поглядах
Сьогодні я встав
З бажанням жити
Я сказав, що сьогодні захворів
Бажаю швидкого одужання…
Він моє серце, моя любов - вино
Я сьогодні п’яний, п’яний душею
Я сидів сам у Губернаторському саду
Я самотня в цьому місті, в самотньому парку
Він моє серце, моя любов - вино
Я сьогодні п’яний, п’яний душею
Я сидів сам у Губернаторському саду
Я самотня в цьому місті, в самотньому парку
Гранатовий дощ всередині мене
Сонце зігріває мене ззовні
У кожну мить життя
Мене хвилює брехня
Мій аеропорт закритий
Літаки на ремонті
У родичів
Я – обдурений незнайомець
Ми дуже безнадійні
Країни і тіні
Кожен день звичайний, без солі
Мрії спочивають на мені
Сьогодні я встав
З бажанням жити
Я сказав, що сьогодні захворів
Бажаю швидкого одужання…
Він моє серце, моя любов - вино
Я сьогодні п’яний, п’яний душею
Я сидів сам у Губернаторському саду
Я самотня в цьому місті, в самотньому парку
Він моє серце, моя любов - вино
Я сьогодні п’яний, п’яний душею
Я сидів сам у Губернаторському саду
Я самотня в цьому місті, в самотньому парку
«Гей-йо», всі «гей-йо»
Всі разом
Я сьогодні п'яний
«Гей-йо», всі «гей-йо»
Всі разом
Я сьогодні п'яний
Він моє серце, моя любов - вино
Я сьогодні п’яний, п’яний душею
Я сидів сам у Губернаторському саду
Я самотня в цьому місті, в самотньому парку
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди