Sənlə Biz - Мири Юсиф
С переводом

Sənlə Biz - Мири Юсиф

  • Альбом: Rast Aman

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Азербайджан
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Sənlə Biz , виконавця - Мири Юсиф з перекладом

Текст пісні Sənlə Biz "

Оригінальний текст із перекладом

Sənlə Biz

Мири Юсиф

Оригинальный текст

Eh, bilsən nələr tüstülər söylər mənə hər gecə

Ömrüm gülə-gülə donmuş, könlüm kövrəlib gizlicə

De görüm niyə fəryadı yerdən göylərə yağmur yağmısan

Gizli qalmış heyranım, məsum, saf şeytanım

Sənlə biz yaşamarıq bu sevgisiz

Həvəslərimiz nəfəssiz, dolu dünyada təkcə biz

Sənlə biz yaşamarıq bu sevgisiz

Hətta qovuşarıq kəlməsiz, dolu dünyada təkcə biz

Sənlə biz (günəşsiz)

Sənlə biz (küləksiz)

Sənlə biz (dənizsiz)

Sənlə biz (həvəssiz)

Sənlə biz (həvəssiz)

Sənlə biz

Ayaq izlərinə məhkum qalıb kölgəmiz

Eh, görsən nələr çəkmişəm bu qurumsaq dünyada

Eşq böhran, dövranımda təkcə sən düşmüsən yada

De görüm, niyə payızda duyğunu açıb, yazda solmusan?

Sirli qalmış heyranım, məsum, saf şeytanım

Sənlə biz yaşamarıq bu sevgisiz

Həvəslərimiz nəfəssiz, dolu dünyada təkcə biz

Sənlə biz yaşamarıq bu sevgisiz

Hətta qovuşarıq kəlməsiz, dolu dünyada təkcə biz

Sənlə biz yaşamarıq bu sevgisiz

Həvəslərimiz nəfəssiz, dolu dünyada təkcə biz

Sənlə biz yaşamarıq bu sevgisiz

Hətta qovuşarıq kəlməsiz, dolu dünyada təkcə biz

Sənlə biz (günəşsiz)

Sənlə biz (küləksiz)

Sənlə biz (dənizsiz)

Sənlə biz (həvəssiz)

Sənlə biz (həvəssiz)

Sənlə biz

Ayaq izlərinə məhkum qalıb kölgəmiz

Перевод песни

Ех, ти знаєш, що дим каже мені щовечора

Моє життя застигло від сміху, моє серце розбите і таємне

Скажи мені, чому ти плакав від землі до неба

Мій таємний шанувальник, мій невинний, чистий диявол

Без цієї любові ми з тобою не живемо

Ми єдині у світі, повному пристрастей

Без цієї любові ми з тобою не живемо

Навіть у світі, повному слів, ми єдині

Ти і я (без сонця)

З тобою ми (без вітру)

Ти і я (без моря)

ти і я (неохоче)

ти і я (неохоче)

Ти і я

Наша тінь приречена на сліди

Ех, бачиш, що я намалював у цьому сухому світі

Криза кохання, пам'ятай, що ти єдина в моєму колі

Скажи, чому ти восени розкрив серце, а навесні зів’яне?

Таємничий шанувальник, невинний, чистий диявол

Без цієї любові ми з тобою не живемо

Ми єдині у світі, повному пристрастей

Без цієї любові ми з тобою не живемо

Навіть у світі, повному слів, ми єдині

Без цієї любові ми з тобою не живемо

Ми єдині у світі, повному пристрастей

Без цієї любові ми з тобою не живемо

Навіть у світі, повному слів, ми єдині

Ти і я (без сонця)

З тобою ми (без вітру)

Ти і я (без моря)

ти і я (неохоче)

ти і я (неохоче)

Ти і я

Наша тінь приречена на сліди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди