
Нижче наведено текст пісні Qal , виконавця - Мири Юсиф, Nigar Jamal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Мири Юсиф, Nigar Jamal
Fəsillər nəfəsində dustaq
Bir «Schengen» qədər məndən uzaq
Məsafə məhəbbət bəri gəl
Son vərəq, bağlanır həqiqət
Elim gülüşlə dolu, özüm qəm (özüm qəm)
Hamı yağışdan ayıq, mənsə dəm (mənsə dəm)
Harada qalırsan, qal
Amma ürəyini tərk etmə, qal
Gəl, yuxuma gəl səhərlər dağılsın
Yenə gözlər baxdıqca, danışsın
Harada qalırsan, qal
Amma yuxumu tərk etmə, qal
Canım, qal
Qalma yerdə, göydə qal
Ya da boz dənizi, yada sal
O gəmilər geri dönməz
Geri dönməz, canım, qal
Qalma yerdə, göydə qal
Niyə ömür qəliz, başa sal
O gəmilər geri dönməz
Geri dönməz, canım, qal
Sən özgənin və mən özgənin
Arzu bizim, həyat özgənin
Harada qalırsan, qal
Amma dumanımı tərk etmə, qal
Qal, salamat qal, yaşasın bu hisslər (bu hisslər)
Qoy sahillər yaşasın və izlər (və izlər)
Harada qalırsan, qal
Amma ümidimi tərk etmə, qal
Canım, qal
Qalma yerdə, göydə qal
Ya da boz dənizi, yada sal
O gəmilər geri dönməz
Geri dönməz, canım, qal
Qalma yerdə, göydə qal
Niyə ömür qəliz, başa sal
O gəmilər geri dönməz
Geri dönməz, canım, qal
Sən özgənin və mən özgənin
Sən özgənin və mən özgənin
Harada qalırsan, qal
Amma dumanımı tərk etmə, qal
Canım, qal (canım, qal)
Qalma yerdə, göydə qal (göydə qal)
Ya da boz dənizi, yada sal
O gəmilər geri dönməz
Geri dönməz, canım, qal
Qalma yerdə, göydə qal
Niyə ömür qəliz, başa sal
O gəmilər geri dönməz
Geri dönməz, canım, qal
Sonsuz bir ümid verir yataqda
Xəyalda, yuxumda
Yanımda vicdanım, sənsə uzaqda
Yolumda uçan, yolunda
Biz ölsək əgər, qəlbimiz yaşasa
Salamat qalsaq…
Biz görüşərik bu həyatda nə vaxtsa, harada
Nə vaxtsa, harada
Nə vaxtsa, harada
Haradasa, nə vaxtsa
Haradasa, nə vaxtsa
Canım, qal…
Глава — полонений у подихі
А «шенген» мені далеко
Приходьте з відстані кохання
Остання сторінка, правда закривається
Моя рука повна сміху, мені сумно (Мені сумно)
Всі прокинулися від дощу, я дихаю (дихаю)
Залишайтеся там, де ви є
Але не здавайся, залишайся
Іди спати, нехай ранки розсипаються
Нехай він знову говорить так, як його очі дивляться
Залишайтеся там, де ви є
Але не залишай мою мрію, залишайся
Любий, залишайся
Залишайтеся там, де ви є, залишайтеся на небесах
Або сіре море, згадайте
Ті кораблі не повернуться
Не повернеться, мій милий, залишайся
Залишайтеся там, де ви є, залишайтеся на небесах
Поясніть, чому життя складне
Ті кораблі не повернуться
Не повернеться, мій милий, залишайся
Ти хтось інший, а я хтось інший
Бажання – наше, життя – чуже
Залишайтеся там, де ви є
Але не залишай туман, залишайся
Залишайтеся, будьте в безпеці, хай живуть ці почуття (ці почуття)
Хай живуть береги і сліди (і сліди)
Залишайтеся там, де ви є
Але не втрачай надії, залишайся
Любий, залишайся
Залишайтеся там, де ви є, залишайтеся на небесах
Або сіре море, згадайте
Ті кораблі не повернуться
Не повернеться, мій милий, залишайся
Залишайтеся там, де ви є, залишайтеся на небесах
Поясніть, чому життя складне
Ті кораблі не повернуться
Не повернеться, мій милий, залишайся
Ти хтось інший, а я хтось інший
Ти хтось інший, а я хтось інший
Залишайтеся там, де ви є
Але не залишай туман, залишайся
Любий, залишайся (любий, залишайся)
Залишайся на землі, залишайся на небесах (залишайся на небесах)
Або сіре море, згадайте
Ті кораблі не повернуться
Не повернеться, мій милий, залишайся
Залишайтеся там, де ви є, залишайтеся на небесах
Поясніть, чому життя складне
Ті кораблі не повернуться
Не повернеться, мій милий, залишайся
Дарує безмежну надію в ліжку
Уві сні, уві сні
Моя совість зі мною, а ти далеко
Лети на моєму шляху, на моєму шляху
Якщо ми помремо, якщо наші серця живуть
Якщо ми виживемо…
Ми зустрінемося в якийсь момент цього життя
Коли-небудь, де
Коли-небудь, де
Десь, колись
Десь, колись
Любий, залишайся...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди