Нижче наведено текст пісні Məna , виконавця - Мири Юсиф з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Мири Юсиф
Mən əllərimlə bağladım gözlərini
Mən axtardım və tapmadım bu dərinliyi
Və sonra çırpıb yerə qan dizlərimi
Bürüsün, köz hisslərimi, sən daxili cəhənnəmim
Dözə bilsəydim, sənsiz boş əfsanələr
Günah nə səndə, məndə, nə zəmanədə
Günah nə şeytanın, nə tanrının, anla, sadəcə belədir tale
Ölməlidir pərvanələr
Biz səhv zamanda məkanda doğulmuşlar
Sürünür ilanlar və bax, uçur quşlar
Biz də ayaqları yerdən üzülmüşlər
Nə caynaqlarımız uzun, nə də ki, var iti dişlər
Sən çəkdiyin rəsmdəki qərib dünya
Mənim yazdıqlarım şeirdəki məna
Sənin tapdığın tanrı nə qədər gözəl
Mən isə axtarıram hələ də, ruhum dolaşır tənha
Mən isə axtarıram hələ də, ruhum dolaşır tənha
Mən bağladım içimdə şər hisslərimi
Mən gizlətdim hər kəsdən od gözlərimi
Mən istədim olum adi insan və sən
Qəbul edəsən məni və azca sevəsən yəqin
Töküldükcə səmadan yerə bombalar
Mən topladım göz yaşlarını torpaqdan
Mən ağladım körpəsin itirən anayla
İçim doldu nifrətlə, oldum qəddar insan
Biz səhv zamanda, məkanda doğulmuşlar
Uça bildiyimizi bilməyən quşlar
Və ağrılarımıza öyrəşib bədən
Dəysin qamçılar kürəyimizə, bizlərə xoşdur
Yalnız sənlə bitə bilər qaranlıq
Minlərlə ölmüş ümidlər və azadlıq
Sənin gözlərinə baxdım və anladım
Bəsdir bu qədər dərd, saxlayıram vaxtı
Gəl, məni qurtar ölümdən
Məni çıxar qəfəsdən
Ruhum tək və xəstə
Bir baxışınla gəl, xilas et məni
Gəl, məni qurtar ölümdən
Məni çıxar qəfəsdən
Ruhum tək və xəstə
Bir baxışınla gəl, xilas et məni
Gəl, məni qurtar ölümdən
Məni çıxar qəfəsdən
Ruhum tək və xəstə
Bir baxışınla gəl, xilas et məni
Gəl, məni qurtar ölümdən
Məni çıxar qəfəsdən
Ruhum tək və xəstə
Bir baxışınla gəl, xilas et məni
Gəl, məni qurtar ölümdən
Məni çıxar qəfəsdən
Ruhum tək və xəstə
Bir baxışınla gəl, xilas et məni
(Gəl)
(Xilas et məni)
Я заплющив очі руками
Я шукав і не знайшов цієї глибини
А потім мої коліна кров’ю до землі
Закрийте мені очі, ти моє внутрішнє пекло
Якби я міг це витримати, пусті легенди без тебе
Гріха немає ні в тобі, ні в мені, ні в часі
Зрозумійте, що гріх - це не диявол і не бог, це просто доля
Пропелери повинні загинути
Ми народилися в космосі не в той час
Повзучі змії і бачать літаючих птахів
Ми також відірвалися від землі
Наші кігті не довгі і не мають гострих зубів
Дивний світ на малюнку, який ви намалювали
Сенс того, що я написав у вірші
Який прекрасний бог, якого ти знайшов
А я ще дивлюсь, душа блукає сама
А я ще дивлюсь, душа блукає сама
Я закрив свої злі почуття всередині
Я ховав свої палкі очі від усіх
Я хотів бути звичайною людиною і ти
Ти, напевно, приймеш мене і трохи полюбиш
Падають з неба бомби
Я збирала сльози з землі
Я плакала з мамою, яка втратила дитину
Мене сповнила ненависть, я став жорстокою людиною
Ми народилися не в той час, не в тому місці
Птахи, які не знають, що ми можемо літати
І тіло звикло до наших болів
Нехай вії будуть на спині, ми щасливі
Тільки ти можеш опинитися в темряві
Тисячі мертвих надій і свободи
Я подивився в твої очі і зрозумів
Досить болю, я заощаджую час
Прийди, спаси мене від смерті
Витягни мене з клітки
Моя душа самотня і хвора
Прийди одним поглядом, врятуй мене
Прийди, спаси мене від смерті
Витягни мене з клітки
Моя душа самотня і хвора
Прийди одним поглядом, врятуй мене
Прийди, спаси мене від смерті
Витягни мене з клітки
Моя душа самотня і хвора
Прийди одним поглядом, врятуй мене
Прийди, спаси мене від смерті
Витягни мене з клітки
Моя душа самотня і хвора
Прийди одним поглядом, врятуй мене
Прийди, спаси мене від смерті
Витягни мене з клітки
Моя душа самотня і хвора
Прийди одним поглядом, врятуй мене
(Приходь)
(Врятуй мене)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди