
Нижче наведено текст пісні Külək Yalançı , виконавця - Мири Юсиф з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Мири Юсиф
Yorulub tənha yelkənim
Sonsuz sirləri daşıyan okeanda
Gözlərim yolda tükənib
Bu mahninin sözlərini yazanda
Ulduzlar alçaqdır, ulduzlar alçaqdır
Dizlərimizdən alçaq, yerdən yüksək
İnsanlar qaçaqdır, insanlar qaçaqdır
Amma özündən qaçmaz — deyir ürək
Külək yalançı
Külək yabancı
Saxta idi əks-səda
Dünya yalançı
Dünya yabancı
Saxta idi son qida
Külək yalançı
Külək yabancı
Saxta idi əks-səda
Dünya yalançı
Dünya yabancı
Saxta idi son qida
Ürəyimdə tikandırsa, onda
Canımda vardır daha nələr, nələr, nələr
Damarımda tufandırsa onda
Qanımda gəzir seller, ellər, ey ləpələr
Gündüzlər dumandır, gündüzlər dumandır
Alov, odun sönür gündən-günə
Gecələr amandır, gecələr amandır
Tənha, dəli zülmət gələr yenə
Külək yalançı
Külək yabancı
Saxta idi əks-səda
Dünya yalançı
Dünya yabancı
Saxta idi son qida
Külək yalançı
Külək yabancı
Saxta idi əks-səda
Dünya yalançı
Dünya yabancı
Saxta idi son qida
Втомився від мого самотнього вітрила
В океані нескінченні таємниці
Очі втомилися в дорозі
При написанні тексту цієї пісні
Низькі зорі, низькі зорі
Нижче наших колін, високо над землею
Люди втікачі, люди втікачі
Але це не втече, - каже серце
Вітер лежить
Вітер чужий
Відлуння було фальшивим
Світ брехун
Світ чужий
Остання їжа була підробкою
Вітер лежить
Вітер чужий
Відлуння було фальшивим
Світ брехун
Світ чужий
Остання їжа була підробкою
Якщо в моєму серці є шип, то
Що ще в моїй душі, що, що
Якщо в моїх жилах буря
В моїй крові течуть повені, вітри, ядра
Вдень туман, а вдень туман
Полум’я, вогонь гасне день у день
Ночі безпечні, ночі безпечні
На самоті знову настає божевільна темрява
Вітер лежить
Вітер чужий
Відлуння було фальшивим
Світ брехун
Світ чужий
Остання їжа була підробкою
Вітер лежить
Вітер чужий
Відлуння було фальшивим
Світ брехун
Світ чужий
Остання їжа була підробкою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди