Нижче наведено текст пісні Bilmək Olmaz , виконавця - Мири Юсиф з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Мири Юсиф
Nəhayətsiz sahillərindəyəm
Səndən uzaq, yenə səninləyəm
Tək ürəyimdə min qəmimləyəm
Niyə gəldik, niyə getdik?
Bu kəlmələr sona bitdi
Ürəkdəki dərin yara
Səni arar, səndən umar
Və dayanar
Mən anladım ki, səhnələr heç nə verməz
Mən nə varlı, nə də kasıb, bilmək olmaz
Həyatımız çox tez keçər
Birdən-birə köçər
Çılpaq gəlib, çılpaq gedəcəyəm
Səpələnmiş təqvimlərindəyəm
Boz rəngində, həftə içindəyəm
Mən ölmədən ölmüş içimdə mən
Kör gözünə işıq saçan
Daş qəlbinə nəğmə qoşan
Ürəkdəki dərin yara
Səni arar, səndən umar
Və dayanar
Mən anladım ki, səhnələr heç nə verməz
Mən nə varlı, nə də kasıb, bilmək olmaz
Həyatımız çox tez keçər
Birdən-birə köçər
Çılpaq gəlib, çılpaq gedəcəyəm
Mən anladım ki, səhnələr heç nə verməz
Mən nə varlı, nə də kasıb, bilmək olmaz
Həyatımız çox tez keçər
Birdən-birə köçər
Çılpaq gəlib, çılpaq gedəcəyəm
Я на безкрайніх берегах
Далеко від тебе, я знову з тобою
Я тисячу разів сумую лише в своєму серці
Чому ми прийшли, чому пішли?
Ці слова закінчилися
Глибока рана в серці
Він шукає тебе, він сподівається на тебе
І це зупиняється
Я зрозумів, що сцени не працюють
Я не знаю, багатий я чи бідний
Наше життя проходить дуже швидко
Раптово рухається
Я прийду голий і піду голий
Я в розрізнених календарях
У сірому я на тижні
Я помер перед смертю
Ясний світло на сліпе око
Додавання пісні до серця каменю
Глибока рана в серці
Він шукає тебе, він сподівається на тебе
І це зупиняється
Я зрозумів, що сцени не працюють
Я не знаю, багатий я чи бідний
Наше життя проходить дуже швидко
Раптово рухається
Я прийду голий і піду голий
Я зрозумів, що сцени не працюють
Я не знаю, багатий я чи бідний
Наше життя проходить дуже швидко
Раптово рухається
Я прийду голий і піду голий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди