
Нижче наведено текст пісні Mojama , виконавця - Marea з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marea
No corrais tanto, la estn peinando
Y por favor no la molesten,
Que despus todas sus pestes pago yo,
— que no seas tan macarra, que te bajes de la parra
Y anda, estate a lo que estamos que solo estamos los dos,
Mirada a duelo, menea el pelo y un temblor deja chorreando
Sbanas, colcha, somier, alma y colchn,
No me dejes que te quiera,
Que yo por querer quisiera estar pa siempre a tu vera,
Que lo tengo…
Ms negro que el tizn, ms duro que el copn,
Ms tieso que un tabln se me pone el corazn…
Cada vez que dices no,
Tu odio y el mo estn metiendo en un rincn,
-qu ha sucedido?
— ha sido cupido que est hecho un cabrn.
Vamos, dime que se pierden en mi tus acays verdes,
Aunque casi mejor no, porque lo tengo…
Ms negro que el tizn, ms duro que el copn,
Ms tieso que un tabln se me pone el corazn…
Cada vez que dices no,
Y el sol decrece y fallece entre los visillos del cuarto,
Porque tiene celitos de m, de cmo te quiero,
De cmo lo aparto,
Si el sueo es correr por un otoo deshojao,
Morir?, tal vez… mejor que vivir desolao,
Y la vida sigue, yo escribo coplillas de amor
Que le impidan al alma deciros que no, mientras salga…
…serrn del corazn
Не бігай так багато, вони її розчісують
І, будь ласка, не турбуй її,
Що після всіх його бід я плачу,
— не будь таким байдужим, зійди з лози
І будьте такими, якими ми є, тому що ми лише вдвох,
Вигляд скорботи, вона трясе волоссям, і з неї капає тремтіння
Простирадла, покривало, основа ліжка, душа і матрац,
Не дозволяй мені тебе любити
Що я хочу бути завжди поруч,
Я маю це...
Чорніший за крейду, твердіший за копн,
Моє серце стає жорсткішим за дошку...
Кожен раз, коли ти говориш ні
Твоя і моя ненависть заходять у кут,
-що відбулося?
— Це був Купідон — сволоч.
Давай, скажи мені, що твої зелені акаї губляться в мені,
Хоча майже ні, бо в мене є...
Чорніший за крейду, твердіший за копн,
Моє серце стає жорсткішим за дошку...
Кожен раз, коли ти говориш ні
І сонце спадає і вмирає між завісами кімнати,
Тому що він ревнує мене, як я тебе люблю,
Як я це відокремлюю,
Якщо мрія пробігти через безлисту осінь,
Померти?, мабуть... краще, ніж жити спустошено,
А життя триває, я пишу куплети кохання
Що вони заважають душі сказати тобі ні, поки вона виходить...
...випиляно від серця
Marea • 2007
Marea • 2019
Marea • 2019
Marea • 2019
Marea • 2019
Marea, El Drogas • 2001
Marea • 2019
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди