Нижче наведено текст пісні Un hierro sin domar , виконавця - Marea з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marea
¡Ah del castillo!
Vengo najando;
De los ondunares me estoy escapando
¿Quién me abre la cancela?
Muy de vez en vez
Y muy de cuando en cuando
Saco los ladrillos que he estado randando:
Son de la rancia escuela
Poseo un mirlo blanco
Que viene por detrás;
Que cierra los estancos;
Que quiere enseñarme a llorar
Tengo un freno mulero
Que lo quiero regalar:
Conmigo no ha podido
Y tampoco podrá
Abre el pestillo y la gatera
Y que le den por culo a tanta primavera;
Que ya me esta cansando
Se quedo varada con su cantinela
Con el pelo negro de avivar la hoguera…
Y se que no es para tanto
Tenía un rayo verde
Pero se me apagó
Y no encontré el pesebre
Que dio de comer al cantor
Se me pasó la fiebre
Y el otoño se pasó;
Solo quedó diciembre…
Su agonía y yo
¡Qué más quisiera
Que vinieras a mi funeral!
Pero me emperro
En ser un hierro sin domar
Que me pusieras
Un recuerdo en el ojal
Y, luego, fuego
Que recuerde lo que he sido
Del baratillo estoy colgando:
Todo lo que pillo lo voy amasando
Y no me entra en la mollera
Sigo con el alba de los albañiles;
Con la barahúnda de ferrocarriles;
Con la naranja entera
Poseo un mirlo blanco
Que viene por detrás;
Que cierra los estancos;
Que quiere enseñarme a llorar
Tengo un freno mulero
Que lo quiero regalar:
Conmigo no ha podido
Y tampoco podrá
¡Qué más quisiera
Que vinieras a mi funeral!
Pero me emperro
En ser un hierro sin domar
Que me pusieras
Un recuerdo en el ojal
Y, luego, fuego
Que recuerde lo que he sido
О замок!
Я прийшов наджандо;
Я тікаю з непроглядів
Хто відчиняє мені ворота?
дуже час від часу
І дуже зрідка
Я виймаю цеглини, які я розграбував:
Вони з прогорклої школи
У мене є білий дрозд
Це йде ззаду;
Це закриває тютюнові лавки;
хто хоче навчити мене плакати
У мене гальмо мула
Що я хочу подарувати:
Зі мною він так і не зміг
А ти не зможеш
Відкрийте засув і котячий клапан
І нахрен стільки весни;
це мене вже втомлює
Вона залишилася на вітер зі своєю частівкою
З чорним волоссям від розпалювання багаття...
І я знаю, що це не так вже й погано
Була зелена блискавка
Але це вийшло на мене
А ясла не знайшов
Чим годувала співака
моя гарячка зникла
І пройшла осінь;
Залишився лише грудень...
Його агонія і я
Чого ще я хотів би?
Щоб ти прийшов на мій похорон!
але я застрягаю
У тому, щоб бути неприборканим залізом
що ти поставив мене
Пам’ять у петлиці
А потім вогонь
Згадайте, ким я був
Я вишу з базару:
Все, що спіймаю, мішаю
І це мені не підходить
Я продовжую з зорею мулярів;
З гоміном залізниць;
З цілим апельсином
У мене є білий дрозд
Це йде ззаду;
Це закриває тютюнові лавки;
хто хоче навчити мене плакати
У мене гальмо мула
Що я хочу подарувати:
Зі мною він так і не зміг
А ти не зможеш
Чого ще я хотів би?
Щоб ти прийшов на мій похорон!
але я застрягаю
У тому, щоб бути неприборканим залізом
що ти поставив мене
Пам’ять у петлиці
А потім вогонь
Згадайте, ким я був
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди