Нижче наведено текст пісні La hora de las moscas , виконавця - Marea з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marea
Relincha el pellejo, preñado de espuelas
Porque su montura es tan sólo saliva que puebla mejillas
Fundiendo los plomos, matando polillas
Es el sollozo de un pozo con sed
Gemido que atiza el rescoldo de la chimenea
Tinto de pelea, beso de morder
Es el alero que quiere llover
Es levante y tramontana y a la hora de las moscas chicharrina
Corona de espinas de la que comer
Es una blusa con nudo en el pecho
Es un largo trecho y desaparecer
Es un abrazo de navajas que sangra rosales
Un lecho de paja y cristales, pozales de hiel
Bebidos a sorbos y echados a perder
Es una brisa de Octubre que tira paredes
La ubre en que duermo y que quiere
Al pétalo enfermo que canta al toser
Trataron de herrarle y cerró las tijeras
No fue a cal y canto, quedaba la punta de untar las heridas
Sirvieron de lienzo las horas perdidas
Es el antojo del ojo que ve
Cómo muere solo a través de la misma mirilla
De la misma puerta que quiere romper
Es una mano intentando coger
Del amor algún pedazo y los tacones en la nuca de la vida
Manzana podrida, quijada de Abel
Que se entretiene desabotonando las claras del día
Para verte bien
Нейж шкіра, вагітна шпорами
Тому що його гора — це просто слина, яка заповнює щоки
Розплавлення провідників, знищення молі
Це ридання спраглий криниці
Стогін, що ворушить вугілля каміна
Бойовий червоний, кусаючий поцілунок
Це карниз хоче дощу
Це Леванте і Трамонтана, а в часи чічаріна літає
Терновий вінок, з якого можна їсти
Це блузка з вузлом на грудях
Це довгий шлях і зникне
Це обійми ножів, які кровоточать кущі троянд
Ліжко з соломи та кристалів, калюжі жовчі
Сьорбнув і зіпсувався
Це жовтневий вітер, який руйнує стіни
Вим'я, в якому я сплю і чого він хоче
До хворої пелюстки, що співає при кашлі
Його намагалися взути, і він закрив ножиці
Не йшло до вапна і пісні, залишився кінчик помазання ран
Втрачені години послужили полотном
Це примха ока, що бачить
Як він гине тільки через той же вічок
З тих самих дверей, які хочеться зламати
Це рука, яка намагається зловити
Якийсь шматочок любові і підбори на потилиці життя
Гниле яблуко, щелепа Авеля
Хто розважається, розстібаючи білий день
Щоб гарно виглядати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди