Так держать! - Евгений Мартынов
С переводом

Так держать! - Евгений Мартынов

  • Альбом: Великие исполнители России XX века: Евгений Мартынов

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:35

Нижче наведено текст пісні Так держать! , виконавця - Евгений Мартынов з перекладом

Текст пісні Так держать! "

Оригінальний текст із перекладом

Так держать!

Евгений Мартынов

Оригинальный текст

Стихи Андрея Дементьева и Алексея Пьянова

Год создания — 1976.

Год премьеры — 1976.

Основные исполнители — Е. Мартынов

Ты, на старт выходя, будь смелей,

Для победы себя не жалей!

Ведь не зря же ты плыл в эту даль,

Где, наверно, тебя ждет медаль.

Припев:

Если трудно придется,

Не дрожать!

Ведь недаром поется:

Так держать!

Будут медали Олимпиады!

Так держать!

Так держать!

У экранов не спит вся страна,

Ей победа твоя так нужна!

И девчонка, что встреч дома ждет,

Свое сердце тебе в помощь шлет.

Припев.

Ты, на старт выходя, будь смелей,

Для победы себя не жалей!

И душой, и мечтой мы с тобой.

Слышишь наши сердца за собой?

Припев.

Перевод песни

Вірші Андрія Дементьєва та Олексія П'янова

Рік створення - 1976.

Рік прем'єри - 1976.

Основні виконавці - Є. Мартинов

Ти, на Старт виходячи, будь сміливішим,

Для перемоги себе не жаль!

Адже недаремно ти плив у цю далечінь,

Де, мабуть, на тебе чекає медаль.

Приспів:

Якщо важко доведеться,

Не тремтіти!

Адже недарма співається:

Так тримати!

Будуть медалі Олімпіади!

Так тримати!

Так тримати!

У екранів не спить вся країна,

Їй перемога твоя така потрібна!

І дівчинка, що зустрічей вдома чекає,

Своє серце тобі на допомогу шле.

Приспів.

Ти, на Старт виходячи, будь сміливішим,

Для перемоги себе не жаль!

І душею, і мрією ми з тобою.

Чуєш наші серця за собою?

Приспів.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди