Я жду весну - Евгений Мартынов
С переводом

Я жду весну - Евгений Мартынов

Альбом
Великие исполнители России XX века: Евгений Мартынов
Год
2000
Язык
`Українська`
Длительность
177820

Нижче наведено текст пісні Я жду весну , виконавця - Евгений Мартынов з перекладом

Текст пісні Я жду весну "

Оригінальний текст із перекладом

Я жду весну

Евгений Мартынов

Оригинальный текст

Стихи Андрея Дементьева

Год создания — 1973.

Год премьеры — 1974.

Основные исполнители — Е. Мартынов, С. Ротару, А. Герман,

В.Толкунова, И. Шведова, Натали

Луч солнца пробудил цветок лесной.

Вновь бродит всюду май, растаял снег.

Всё лучшее приходит к нам весной, —

Ты стань моей весной навек!

Припев:

Я верю, что любовь всегда права,

Я ждать ее всю жизнь могу.

Мне так нужны сейчас твои слова,

Как солнце моему цветку!

Ты где-то далеко, но я с тобой.

Я знаю, что настанет этот час:

Мы встречу назовем своей судьбой,

Лишь пусть весна отыщет нас!

Припев:

Я верю, что любовь всегда права,

Я ждать ее всю жизнь могу.

Мне так нужны сейчас твои слова,

Как солнце моему цветку!

Перевод песни

Вірші Андрія Дементьєва

Рік створення - 1973.

Рік прем'єри - 1974.

Основні виконавці - Є. Мартинов, С. Ротару, А. Герман,

В. Толкунова, І. Шведова, Наталі

Промінь сонця пробудив квітку лісову.

Знову бродить усюди травень, розтанув сніг.

Все найкраще приходить до нас навесні,—

Ти стань моєю весною навіки!

Приспів:

Я вірю, що кохання завжди має рацію,

Я чекати її все життя можу.

Мені так потрібні зараз твої слова,

Як сонце моїй квітці!

Ти десь далеко, але я з тобою.

Я знаю, що настане ця година:

Ми зустріч назвемо своєю долею,

Лише нехай весна знайде нас!

Приспів:

Я вірю, що кохання завжди має рацію,

Я чекати її все життя можу.

Мені так потрібні зараз твої слова,

Як сонце моїй квітці!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди