Нижче наведено текст пісні Я жду весну , виконавця - Евгений Мартынов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Евгений Мартынов
Стихи Андрея Дементьева
Год создания — 1973.
Год премьеры — 1974.
Основные исполнители — Е. Мартынов, С. Ротару, А. Герман,
В.Толкунова, И. Шведова, Натали
Луч солнца пробудил цветок лесной.
Вновь бродит всюду май, растаял снег.
Всё лучшее приходит к нам весной, —
Ты стань моей весной навек!
Припев:
Я верю, что любовь всегда права,
Я ждать ее всю жизнь могу.
Мне так нужны сейчас твои слова,
Как солнце моему цветку!
Ты где-то далеко, но я с тобой.
Я знаю, что настанет этот час:
Мы встречу назовем своей судьбой,
Лишь пусть весна отыщет нас!
Припев:
Я верю, что любовь всегда права,
Я ждать ее всю жизнь могу.
Мне так нужны сейчас твои слова,
Как солнце моему цветку!
Вірші Андрія Дементьєва
Рік створення - 1973.
Рік прем'єри - 1974.
Основні виконавці - Є. Мартинов, С. Ротару, А. Герман,
В. Толкунова, І. Шведова, Наталі
Промінь сонця пробудив квітку лісову.
Знову бродить усюди травень, розтанув сніг.
Все найкраще приходить до нас навесні,—
Ти стань моєю весною навіки!
Приспів:
Я вірю, що кохання завжди має рацію,
Я чекати її все життя можу.
Мені так потрібні зараз твої слова,
Як сонце моїй квітці!
Ти десь далеко, але я з тобою.
Я знаю, що настане ця година:
Ми зустріч назвемо своєю долею,
Лише нехай весна знайде нас!
Приспів:
Я вірю, що кохання завжди має рацію,
Я чекати її все життя можу.
Мені так потрібні зараз твої слова,
Як сонце моїй квітці!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди