Нижче наведено текст пісні Песня о моей любви , виконавця - Евгений Мартынов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Евгений Мартынов
Год создания — 1976.
Год премьеры — 1977.
Основные исполнители — Е. Мартынов, Й. Йоала
Куда меня ведут мои дороги?
Мои надежды?
И мои тревоги?
Любовь моя, назначь мне встречу где-то
Среди надежды и среди рассвета.
Зачем бывает сердце одиноким?
Зачем ему все кажется далёким?
Буран разлуки и метель разлуки
Пусть никогда к нам не протянут руки.
Хочу с тобой идти по жизни рядом,
Чтоб жили две судьбы единым ладом.
Одна судьба слилась с другой судьбою.
Любовь моя, моя хорошо с тобою.
Есть на земле чудесная примета —
Встречать любовь свою среди рассвета.
Любовь моя, назначь мне встречу где-то
Среди надежды и среди рассвета.
Рік створення - 1976.
Рік прем'єри - 1977.
Основні виконавці - Є. Мартинов, Й. Йоала
Куди мене ведуть мої дороги?
Мої надії?
І мої тривоги?
Любов моя, признач мені зустріч десь
Серед надії і серед світанку.
Навіщо серце буває самотнім?
Навіщо йому все здається далеким?
Буран розлуки та хуртовина розлуки
Нехай ніколи до нас не простягнуть руки.
Хочу з тобою йти по життя поруч,
Щоб жили дві долі єдиним ладом.
Одна доля злилася з другою долею.
Любов моя, моя добре з тобою.
Є на землі чудова прикмета —
Зустрічати любов свою серед світанку.
Любов моя, признач мені зустріч десь
Серед надії і серед світанку.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди