А я без Волги просто не могу! - Евгений Мартынов
С переводом

А я без Волги просто не могу! - Евгений Мартынов

Альбом
Великие исполнители России XX века: Евгений Мартынов
Год
2000
Язык
`Українська`
Длительность
214380

Нижче наведено текст пісні А я без Волги просто не могу! , виконавця - Евгений Мартынов з перекладом

Текст пісні А я без Волги просто не могу! "

Оригінальний текст із перекладом

А я без Волги просто не могу!

Евгений Мартынов

Оригинальный текст

А я без Волги просто не могу

(«Волга»)

Стихи Андрея Дементьева

Год создания — 1973.

Год премьеры — 1973.

Основные исполнители — Е. Мартынов,

А я без Волги просто не могу!

Как хорошо малиновою ранью

Прийти и посидеть на берегу

И помолчать вблизи ее молчанья.

Она меня радушно принимает,

С чем ни приду — с обидой иль бедой…

И все она, наверно, понимает,

Коль грусть моя уносится с водой.

Как будто бы расслабленная ленью,

Течет река без шума, без волны.

Но я-то знаю, сколько в ней волненья

И скоько сил в глубинах тишины.

Она своих трудов не замечает,

Суда качает и ломает лёд,

И ничего зазря не обещает,

И ничего легко не отдает.

А я без Волги просто не могу!

Как хорошо малиновою ранью

Прийти и посидеть на берегу

И помолчать вблизи ее молчанья.

Куда б меня судьба ни заносила,

Я возвращаюсь к волжским берегам.

И рада Волга — красоту и силу

Она с волной несет к моим рукам.

Перевод песни

А я без Волги просто не можу

(«Волга»)

Вірші Андрія Дементьєва

Рік створення - 1973.

Рік прем'єри - 1973.

Основні виконавці - Є. Мартинов,

А я без Волги просто не можу!

Як добре малиновою ранню

Прийти і посидіти на березі

І помовчати поблизу її мовчання.

Вона мене привітно приймає,

З чим ні прийду з образою чи бідою ...

І все вона, мабуть, розуміє,

Коли смуток мій відноситься з водою.

Ніби би розслаблена лінню,

Тече річка без шуму, без хвилі.

Але я знаю, скільки в ній хвилювання

І скільки сил у глибинах тиші.

Вона своїх праць не помічає,

Судна хитає і ламає лід,

І нічого зазря не обіцяє,

І нічого нічого не віддає.

А я без Волги просто не можу!

Як добре малиновою ранню

Прийти і посидіти на березі

І помовчати поблизу її мовчання.

Куди б мене доля не заносила,

Я повертаюся до волзьких берегів.

І рада Волга — красу та силу

Вона з хвилею несе до моїх рук.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди