Нижче наведено текст пісні Comme Il Faut , виконавця - Enslavement of Beauty з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Enslavement of Beauty
The envious audience is chasing us through the cold slop of reality
Exhibited in the dying drama, our design became their wounds
We will never follow their sickening script
Never pass them but a fake smile
And every fucking motion is motley, dispelled from morals…
All the little girls have turned into the women that will suck us off…
(Comme il faut…)
Legions of tiara clad virgins are sifting my fairytales
Morbidly possessing my crayons… and it truly fucking hurts
All I ever wanted was everything and then some
All I ever wanted was to love someone
All I ever wanted was the joy they sell
All I ever wanted was a heaven in my hell
Everything I ever wanted was to disappear here
-all I ever wanted was all they ever wanted…
Everything I ever wanted was an attempt to care
-all I ever wanted was all they ever wanted…
Everything I ever wanted was a pill to make me gleam
Everything I ever wanted was the paramount dream
All I ever wanted was everything… and then some…
All I ever wanted was to love someone…
…the joy they sell…
…a heaven in my hell…
Everything I ever wanted was to disappear…
Everything I ever wanted was an attempt to care…
Everything they ever wanted was a taste of my fluency
Everything they ever wanted was a piece of the tragedy
All I ever wanted, all they ever wanted
All I ever wanted, all they ever wanted…
All I ever wanted was everything and then some
All I ever wanted was to love someone
All I ever wanted was the joy they sell
All I ever wanted was a heaven in my hell
Everything I ever wanted was a pill to make me gleam
Everything I ever wanted was the paramount dream
All I ever wanted, all they ever wanted
I am the drug they always wanted…
Заздрісна аудиторія переслідує нас крізь холодну реальність
Наш дизайн, показаний у драмі вмирання, став їхніми ранами
Ми ніколи не будемо слідувати їх огидному сценарію
Ніколи не повз них, окрім фальшивої посмішки
І кожен проклятий рух стракатий, розвіяний від моралі…
Усі маленькі дівчата перетворилися на жінок, які висмоктують з нас…
(Comme il faut…)
Легіони дів, одягнених у діадему, просіюють мої казки
Хворобливо володію своїми олівцями… і це справді боляче
Все, що я коли хотів, це все, а потім трохи
Все, чого я коли-небудь хотів, це любити когось
Все, чого я бажав, це радість, яку вони продають
Все, чого я коли бажав — це рай у мому пеклі
Все, що я коли бажав — зникнути тут
-все, що я бажав, це все, чого вони коли-небудь хотіли…
Все, що я коли бажав — це спроба дбати
-все, що я бажав, це все, чого вони коли-небудь хотіли…
Все, що я коли бажав — це таблетка, щоб змусити мене засяяти
Все, чого я бажав, було найголовнішою мрією
Все, чого я бажав, це все… а потім трохи…
Все, чого я коли-небудь хотів, це любити когось…
…радість, яку вони продають…
...рай у моєму пеклі...
Все, що я коли бажав — зникнути…
Все, що я коли бажав — це спроба дбати…
Все, що вони коли-небудь хотіли, — це смак мого вільності
Усе, чого вони коли-небудь хотіли, було частиною трагедії
Все, що я коли-небудь хотів, усе, чого вони коли-небудь хотіли
Все, що я коли-небудь хотів, все, що вони коли-небудь хотіли…
Все, що я коли хотів, це все, а потім трохи
Все, чого я коли-небудь хотів, це любити когось
Все, чого я бажав, це радість, яку вони продають
Все, чого я коли бажав — це рай у мому пеклі
Все, що я коли бажав — це таблетка, щоб змусити мене засяяти
Все, чого я бажав, було найголовнішою мрією
Все, що я коли-небудь хотів, усе, чого вони коли-небудь хотіли
Я наркотик, який вони завжди хотіли…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди