Я тот - Стен, Марсель
С переводом

Я тот - Стен, Марсель

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Я тот , виконавця - Стен, Марсель з перекладом

Текст пісні Я тот "

Оригінальний текст із перекладом

Я тот

Стен, Марсель

Оригинальный текст

Холодным серебром с неба падает дождь,

Ты меня ждешь или это ложь?

Дрожь по телу перед каждой нашей встречей.

Знаешь, а так немного легче.

Знаешь, я стал видеть меньше света.

Знаешь, я стал ненавидеть лето.

Помнишь, каким я был прежде,

А я все тот же, только пошире одежда.

И другие краски и уже под кожей.

И они мне теперь всего на свете дороже.

На запястье буквы твоего имени.

Если вскроюсь, значит вычеркну их.

Значит перечеркну, все что было в раз,

И уйду в пустоту зеленых глаз.

Честных фраз.

Ты опасная очень,

И я не верю до сих пор, что это все закончено.

Припев:

Я тот, кто тобою дышит.

Я тот, о ком ты не знаешь.

Я тот, кто тебя слышит, когда ты засыпаешь.

Я тот, кто тобою дышит.

Я тот, о ком ты не знаешь.

Я тот, кто тебя слышит, когда ты засыпаешь.

Чувствуя во сне твоих губ тепло,

Я не могу поверить, что это все со мною.

Летит облаком сигаретный дым,

А я опять рисую в памяти эти картины.

Те что были тогда, а что будет не знаю.

Вспоминаю о тебе моя родная

Каждую минуту, когда трудно.

Когда легко, считаю эти минуты.

Когда грустно и хочется плакать

Прижимаю к груди твою фотографию.

Это все, что осталось со мною от тебя,

Нас разделили мили и города.

На FM волнах я не слышу твой голос,

Но в моем плеере твоих пять полос.

Мое время вода, мои мысли песок,

Но я тот, кто помнит это все.

Припев:

Я тот, кто тобою дышит.

Я тот, о ком ты не знаешь.

Я тот, кто тебя слышит, когда ты засыпаешь.

Я тот, кто тобою дышит.

Я тот, о ком ты не знаешь.

Я тот, кто тебя слышит, когда ты засыпаешь.

Я тот, кто тобою дышит.

Я тот, о ком ты не знаешь.

Я тот, кто тебя слышит, когда ты засыпаешь.

Я тот, кто тобою дышит.

Я тот, о ком ты не знаешь.

Я тот, кто тебя слышит, когда ты засыпаешь.

Перевод песни

Холодним сріблом з неба падає дощ,

Ти мене чекаєш чи це брехня?

Тремтіння по тілу перед кожною нашою зустріччю.

Знаєш, а так трохи легше.

Знаєш, я став бачити менше світла.

Знаєш, я ненавидів літо.

Пам'ятаєш, яким я був раніше,

А я все той же, тільки ширший за одяг.

І інші фарби і вже під шкірою.

І вони мені тепер всього на світлі дорожчі.

На зап'ясті літери твого імені.

Якщо воскресну, значить викреслю їх.

Значить перекреслю, все, що було в раз,

І піду в порожнечу зелених очей.

Чесних фраз.

Ти небезпечна дуже,

І я не вірю досі, що це все закінчено.

Приспів:

Я той, хто тобою дихає.

Я той, про кого ти не знаєш.

Я той, хто тебе чує, коли ти засинаєш.

Я той, хто тобою дихає.

Я той, про кого ти не знаєш.

Я той, хто тебе чує, коли ти засинаєш.

Відчуваючи уві сні твоїх губ тепло,

Я не можу повірити, що це все зі мною.

Летить хмарою сигаретний дим,

А я знову малюю в пам'яті ці картини.

Ті, що були тоді, а що буде не знаю.

Згадую про тебе моя рідна

Щохвилини, коли важко.

Коли легко, рахую ці хвилини.

Коли сумно і хочеться плакати

Притискаю до грудей твою фотографію.

Це все, що залишилося зі мною від тебе,

Нас розділили милі та міста.

На FM хвилях я не чую твій голос,

Але в моєму плеєрі твоїх п'ять смуг.

Мій час вода, мої думки пісок,

Але я той, хто пам'ятає це все.

Приспів:

Я той, хто тобою дихає.

Я той, про кого ти не знаєш.

Я той, хто тебе чує, коли ти засинаєш.

Я той, хто тобою дихає.

Я той, про кого ти не знаєш.

Я той, хто тебе чує, коли ти засинаєш.

Я той, хто тобою дихає.

Я той, про кого ти не знаєш.

Я той, хто тебе чує, коли ти засинаєш.

Я той, хто тобою дихає.

Я той, про кого ти не знаєш.

Я той, хто тебе чує, коли ти засинаєш.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди