Нижче наведено текст пісні Век мой, зверь , виконавця - Сергей Маврин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Сергей Маврин
Век мой, зверь мой,
Как, скажи, я без тебя?
У бездны на краю
Остались только ты да я.
Век мой, зверь мой,
Ты да я, да мы с тобой
Век мой, зверь
Я не твой, не твой, не твой.
В синем небе воронье,
Словно в сердце острие,
Но где же, где,
Где же царствие твое?
Век мой, зверь мой,
Как мне дальше жить?
С кем встречать рассвет
И кого, скажи, любить?
Век мой, зверь мой
Точно ворон надо мной,
Век мой, зверь
Я не твой, не твой, не твой.
Черный ворон, белый снег,
Век мой, зверь мой, человек
Ну что же ты, что же ты Замедлил бег?
Твой век стал твоей судьбой
Словно хищный зверь рыщет за спиной
Он твой!
Твой век — он всегда с тобой
Словно хищный зверь, он ведь кровник твой
Он твой!
Век мой, зверь мой
Как мне быть с тобой?
Я твой кровник,
Я навеки твой…
Вік мій, звір мій,
Як, скажи, я без тебе?
У бездні на краю
Залишилися тільки ти, та я.
Вік мій, звір мій,
Ти так я, так ми з тобою
Вік мій, звір
Я не твій, не твій, не твій.
У синьому небі вороння,
Немов у серце вістря,
Але де, де, де,
Де царство твоє?
Вік мій, звір мій,
Як мені жити?
З ким зустрічати світанок
І кого, скажи, любити?
Вік мій, звір мій
Точно ворон наді мною,
Вік мій, звір
Я не твій, не твій, не твій.
Чорний ворон, білий сніг,
Вік мій, звір мій, людина
Ну що що ти,що що ти Уповільнив біг?
Твоє століття стало твоєю долею
Немов хижий звір нишпорить за спиною
Він твій!
Твій вік - він завжди з тобою
Немов хижий звір, він же кровник твій
Він твій!
Вік мій, звір мій
Як мені бути з тобою?
Я твій кровник,
Я навіки твій...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди