Нижче наведено текст пісні Hiidenpelto (Häpeän hiljaiset vedet) , виконавця - Moonsorrow з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Moonsorrow
Missä lienee hän joka kylänsä möi
Johti vihollisen hyökkäykseen?
Missä lienee hän joka veljensä verta
Jalkojensa juureen vuodatti?
Kuka lienee hän vailla rohkeutta
Muinoin mieli soturin?
Kuka lieneekään vailla kunniaa
Katkeruuden liekin polttama?
Hänkö kuullut ei teurastettavia
Omaa heikkouttaan kirosi?
Hänkö palkan teoistansa sai
Rikkauden taakan kera pakeni?
Taival petturin synkän taivaan alla
Luolat susien eivät suojaa anna
Pako ikuinen, et muuta nähdä saata
Taival petturin niin lohduton
Ja tiedät, silmät nuo tarkkailevat askeleita hätäisten
On maa aina nälkäisempi mitä vähemmän se saalistaa
Niin helppoa on upottaa matkaaja ja raskas lasti
Kun ote hellittämätön jo etsii hautapaikkaa
Häpeän Hiljaiset Vedet
(inst.)
Де він, мабуть, продав своє село
Привели до ворожої атаки?
Де він, мабуть, кожного брата кров
Сарай біля його ніг?
Хто має бути без сміливості
У давнину розум воїна?
Хто, мабуть, без честі
Обпалений полум'ям гіркоти?
Він чув, щоб його не зарізали
Проклинав власну слабкість?
Чи отримував він гроші за свої дії?
Утік з тягарем багатства?
Зрадник під похмурим небом
Печери вовків не забезпечують захисту
Тікай назавжди, ти не змінишся, щоб побачити
Тайвальський зрадник такий невтішний
І знаєте, ці очі поспіхом стежать за кроками
Чим менш голодна країна, тим менше вона буде голодною
Так легко занурити мандрівника і важкий вантаж
Коли хватка невблаганна, вже шукає місце поховання
Тихі води сорому
(інст.)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди