Я жду тебя - Марсель
С переводом

Я жду тебя - Марсель

  • Альбом: Живой альбом

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Я жду тебя , виконавця - Марсель з перекладом

Текст пісні Я жду тебя "

Оригінальний текст із перекладом

Я жду тебя

Марсель

Оригинальный текст

На расстоянии любви, на расстоянии дыхания

Твои глаза в глазах моих, как отражение желания.

Я помню запах твоей кожи, я слышу каждый день твои слова.

Пусть мы с тобой не похожи, но я без тебя схожу с ума.

Припев:

Я жду тебя каждый день, чувствую сердцем тебя!

Только тебя!

Я тихо теряю контроль, ты — моя главная роль.

Только ты!

Я жду тебя каждый день, чувствую сердцем тебя!

Только тебя!

Я тихо теряю контроль, ты — моя главная роль.

Только ты!

Мы с тобой смогли этот мир перевернуть.

Без твоей, большой любви который день не могу уснуть.

Я расстворяюсь в толпе.

Я без тебя не дышу.

Ты — мое все.

Ты — мое все.

Ты мое все!

Вернись, прошу!

Припев:

Я жду тебя каждый день, чувствую сердцем тебя!

Только тебя!

Я тихо теряю контроль, ты — моя главная роль.

Только ты!

Я жду тебя каждый день, чувствую сердцем тебя!

Только тебя!

Я тихо теряю контроль, ты — моя главная роль.

Только ты!

Никуда не хочу торопиться.

Мы с тобой улетим, как птицы.

Я хочу, чтобы твоя ладонь всегда была в моей.

А потом, мы сюда вернемся, мимо нас пролетало солнце.

Я хочу, чтобы всегда я мог назвать тебя своей.

Об одном тебе пою, что я — тебя люблю.

Об одном тебе пою, что я — тебя люблю.

Об одном тебе пою, что я — тебя люблю.

Слышишь меня?

Слышишь меня?

Слышишь меня?

Слышишь меня?

Слышишь меня?

Припев:

Я жду тебя каждый день, чувствую сердцем тебя!

Только тебя!

Я тихо теряю контроль, ты — моя главная роль.

Только ты!

Я жду тебя каждый день, чувствую сердцем тебя!

Только тебя!

Я тихо теряю контроль, ты — моя главная роль.

Только ты!

Только ты…

Перевод песни

На відстані любові, на відстані дихання

Твої очі в моїх очах, як відображення бажання.

Я пам'ятаю запах твоєї шкіри, я чую кожен день твої слова.

Нехай ми з тобою не схожі, але без тебе схожу з розуму.

Приспів:

Я чекаю тебе щодня, відчуваю серцем тебе!

Тільки тебе!

Я тихо втрачаю контроль, ти моя головна роль.

Тільки ти!

Я чекаю тебе щодня, відчуваю серцем тебе!

Тільки тебе!

Я тихо втрачаю контроль, ти моя головна роль.

Тільки ти!

Ми з тобою змогли цей світ перевернути.

Без твоєї великої любові котрий день не можу заснути.

Я розчиняюся в натовпі.

Я без тебе не дихаю.

Ти моє все.

Ти моє все.

Ти моє все!

Повернися, прошу!

Приспів:

Я чекаю тебе щодня, відчуваю серцем тебе!

Тільки тебе!

Я тихо втрачаю контроль, ти моя головна роль.

Тільки ти!

Я чекаю тебе щодня, відчуваю серцем тебе!

Тільки тебе!

Я тихо втрачаю контроль, ти моя головна роль.

Тільки ти!

Нікуди не хочу поспішати.

Ми з тобою полетимо, як птахи.

Я хочу, щоб твоя долоня завжди була в моїй.

А потім, ми сюди повернемося, повз нас пролітали сонце.

Я хочу, щоб завжди я міг назвати тебе своєю.

Про одного тобі співаю, що я тебе люблю.

Про одного тобі співаю, що я тебе люблю.

Про одного тобі співаю, що я тебе люблю.

Чуєш мене?

Чуєш мене?

Чуєш мене?

Чуєш мене?

Чуєш мене?

Приспів:

Я чекаю тебе щодня, відчуваю серцем тебе!

Тільки тебе!

Я тихо втрачаю контроль, ти моя головна роль.

Тільки ти!

Я чекаю тебе щодня, відчуваю серцем тебе!

Тільки тебе!

Я тихо втрачаю контроль, ти моя головна роль.

Тільки ти!

Тільки ти…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди