Нижче наведено текст пісні Сердце на клочки , виконавця - Марсель з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Марсель
Весь день она лежала взаперти
И всю ее уж тени покрывали.
Лил теплый летний дождь,
Его струи по листьям весело звучали.
Припев:
Любила ты и так, как ты любить —
Нет, никому еще не удавалось.
О, Господи, и это пережить —
И сердце на клочки не разорвалось.
И медленно опомнилась она,
И начала прислушиваться к шуму.
И долго слушала — увлечена,
Погружена в сознательную думу.
Припев:
Любила ты и так, как ты любить —
Нет, никому еще не удавалось.
О, Господи, и это пережить —
И сердце на клочки не разорвалось.
И вот, как бы беседуя с собой,
Сознательно она проговорила.
Я был в плену — убитый, но живой —
О, как все это я любила.
Припев:
Любила ты и так, как ты любить —
Нет, никому еще не удавалось.
О, Господи, и это пережить —
И сердце на клочки не разорвалось.
Любила ты и так, как ты любить —
Нет, никому еще не удавалось.
О, Господи, и это пережить —
И сердце на клочки не разорвалось.
Сердце на клочки…
Весь день вона лежала під замком
І всю її тіні покривали.
Лів теплий літній дощ,
Його струмені по листі весело звучали.
Приспів:
Любила ти і так, як ти любити —
Ні, нікому ще не вдавалося.
О, Господи, і це пережити —
І серце на шматки не розірвалося.
І повільно схаменулась вона,
І почала прислухатися до шуму.
І довго слухала — захоплена,
Занурена в свідому думу.
Приспів:
Любила ти і так, як ти любити —
Ні, нікому ще не вдавалося.
О, Господи, і це пережити —
І серце на шматки не розірвалося.
І ось, як би розмовляючи з собою,
Свідомо вона промовила.
Я був у полоні — вбитий, але живий —
О, як все це я любила.
Приспів:
Любила ти і так, як ти любити —
Ні, нікому ще не вдавалося.
О, Господи, і це пережити —
І серце на шматки не розірвалося.
Любила ти і так, як ти любити —
Ні, нікому ще не вдавалося.
О, Господи, і це пережити —
І серце на шматки не розірвалося.
Серце на клаптики…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди