Зачем мне вас любить - Копюшон Ноу Мо
С переводом

Зачем мне вас любить - Копюшон Ноу Мо

  • Альбом: Мистер отвергаю мир

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Зачем мне вас любить , виконавця - Копюшон Ноу Мо з перекладом

Текст пісні Зачем мне вас любить "

Оригінальний текст із перекладом

Зачем мне вас любить

Копюшон Ноу Мо

Оригинальный текст

В периметре моих грехов горит свеча по центру,

И освещает мне лицо, чтобы нам стало страшно.

Я никогда не говорил людям, что я бессмертный,

Но вы суете свои зубы ко мне под одежду.

Я не дешевый иллюстратор 20-ти страничек,

Я двадцать лет кидаю спички в собственный подвал.

Я ждал, когда вся падаль мира соберет их снизу,

И я захлопну сразу двери, я вас нае*ал!

Теперь, давайте отмечать, но у нас нету денег,

Я выворачивал карманы, видел пустоту.

Но мы устроим карнавал, сегодня, в этот вечер,

Вы предлагали гонорар, он измельчен во рту.

Горели люди по рядам и по ветрам их пепел,

Ты будешь плакать и гордится мистером Ноу Мо.

Не слушайте его, любимые мной дети,

Я обнимаю вас за плечи, бегите домой.

Чтобы унёс нас самолет, я одевался в тряпки,

И топал на завод, чтоб заслужить билет.

И видимо из ваших слов «Очень богатый парень»,

Тогда ловите мои деньги на первый *инет.

Припев:

Я полюбил её за пальцы игры в пианино,

Я прогорел и заменил вольфрамовую нить.

Вся моя прошлая жизнь катится по перилам,

И потому, я не пойму, зачем мне вас любить?

Я полюбил её за пальцы игры в пианино,

Я прогорел и заменил вольфрамовую нить.

Вся моя прошлая жизнь катится по перилам,

И потому, я не пойму, зачем мне вас любить?

Но ты изменишь мои взгляды, я хочу вам верить —

Не болтовней в этой сети, а в мире старых луж.

И я не спрашивал тебя, двухдневный эзотерик,

Я написал это для тех, кому я правда нужен.

Я выжигаю имена и между ними плюсы,

Когда закончится мой рэп, ставите знак ровно.

Я подарил всем своим людям чёрные бусы,

С буквами в каждом шаре: меняем мир Ноу Мо.

Припев:

Я полюбил её за пальцы игры в пианино,

Я прогорел и заменил вольфрамовую нить.

Вся моя прошлая жизнь катится по перилам,

И потому, я не пойму, зачем мне вас любить?

Я полюбил её за пальцы игры в пианино,

Я прогорел и заменил вольфрамовую нить.

Вся моя прошлая жизнь катится по перилам,

И потому, я не пойму, зачем мне вас любить?

Перевод песни

У периметрі моїх гріхів горить свічка по центру,

І висвітлює мені обличчя, щоб нам стало страшно.

Я ніколи не говорив людям, що я безсмертний,

Але ви суєте свої зуби до мене під одяг.

Я не дешевий ілюстратор 20-ти сторінок,

Я двадцять років кидаю сірники у власний підвал.

Я чекав, коли вся падаль світу збере їх знизу,

І я зачиню відразу двері, я вас нае*ал!

Тепер, давайте відзначати, але у нас немає грошей,

Я вивертав кишені, бачив порожнечу.

Але ми влаштуємо карнавал, сьогодні, цього вечора,

Ви пропонували гонорар, він подрібнений у роті.

Горіли люди по рядах і по вітрах їх попіл,

Ти плакатимеш і пишається містером Ноу Мо.

Не слухайте його, любі мною діти,

Я обіймаю вас за плечі, біжіть додому.

Щоб забрав нас літак, я одягався в ганчірки,

І топав на завод, щоб заслужити квиток.

І мабуть з ваших слів «Дуже багатий хлопець»,

Тоді ловіть мої гроші на перший інет.

Приспів:

Я полюбив її за пальці гри в піаніно,

Я прогорів і замінив вольфрамову нитку.

Все моє минуле життя котиться по перилам,

І потому, я не зрозумію, навіщо мені вас любити?

Я полюбив її за пальці гри в піаніно,

Я прогорів і замінив вольфрамову нитку.

Все моє минуле життя котиться по перилам,

І потому, я не зрозумію, навіщо мені вас любити?

Але ти зміниш мої погляди, я хочу вам вірити —

Не балаканею в цій мережі, а в світі старих калюж.

І я не питав тебе, дводенний езотерик,

Я написав це для тих, кому я потрібен.

Я випалюю імена і між ними плюси,

Коли закінчиться мій реп, ставте знак рівно.

Я подарував усім своїм людям чорні намисто,

З буквами в кожній кулі: міняємо світ Ноу Мо.

Приспів:

Я полюбив її за пальці гри в піаніно,

Я прогорів і замінив вольфрамову нитку.

Все моє минуле життя котиться по перилам,

І потому, я не зрозумію, навіщо мені вас любити?

Я полюбив її за пальці гри в піаніно,

Я прогорів і замінив вольфрамову нитку.

Все моє минуле життя котиться по перилам,

І потому, я не зрозумію, навіщо мені вас любити?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди