Нижче наведено текст пісні Мудрым и справедливым , виконавця - КооперативништяК з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
КооперативништяК
Ты хочешь быть мудрым и справедливым,
Или, хотя бы, безжалостным,
Твой потолок —
единственный жизненно важный кусок неба,
Помни свой долг —
Оставаться вечным калекой и быть бессильным.
Протертые нервы стучат по паркету
Спокойно и немножечко больно
Ты станешь первым
Кто дернет струны натянутых нервов
И станешь нервным,
Словно безногий,
который никак не решится стать первым.
А утром во вторник бледное солнце
Тащит обузой рассвет за собой,
Как городовой
Встает против шерсти упрямый покой
И ты будешь мой
Труп закапывать в жидкий прибой
Там я стану собой.
И что-то пошло в наступленье внутри
Нервно стучится пространство вдали
Ты — на мели.
Бегают в куртках безликие дни.
А впереди
Веселящийся бог зажигает огни
на свои костыли.
Ты хочешь быть мудрым и справедливым
Или, как брамин, безжалостным.
Твой потолок —
Старого серого неба безликий кусок,
Помни свой долг,
Чтобы успеть в подобающий срок
Сделать глоток.
Ти хочеш бути мудрим і справедливим,
Або, хоч би, безжальним,
Твоя стеля —
єдиний життєво важливий шматок неба,
Пам'ятай свій обов'язок
Залишатися вічним калікою і бути безсилим.
Протерті нерви стукають по паркету
Спокійно і трошки боляче
Ти станеш першим
Хто смикне струни натягнутих нервів
І станеш нервовим,
Немов безногий,
що не вирішиться стати першим.
А вранці у вівторок бліде сонце
Тягне тягарем світанок за собою,
Як містовий
Встає проти вовни впертий спокій
І ти будеш мій
Труп закопувати в рідкий прибій
Там я стану собою.
І щось пішло в наступ усередині
Нервово стукає простір вдалині
Ти — на мілині.
Бігають у куртках безликі дні.
А попереду
Бог, що веселиться, запалює вогні
на свої милиці.
Ти хочеш бути мудрим і справедливим
Або, як брамін, безжальний.
Твоя стеля —
Старого сірого неба безликий шматок,
Пам'ятай свій обов'язок,
Щоб встигнути в належний термін
Зробити ковток.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди