Нижче наведено текст пісні Звезда , виконавця - КооперативништяК з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
КооперативништяК
И нету уже горизонта, да и не было никогда
Мне проломила череп упавшая с неба звезда.
Невесел с утра римский папа и крестный отец угрюм,
Мир наш пропах селедкой, как корабельный трюм.
Этот вечер судьбой отмечен, вымрут мои враги,
Да и друзья утонут в вареве из кураги.
По Гринвичу ровно в девять, недвижима стрелка часов.
Как радует то, что не будет ни друзей у меня, ни врагов,
Ни фантазий, ни странных снов.
Уплыть бы в корыте скорей
От дураков и рублей,
От негров и желтых людей,
От тараканов и змей,
От птиц, от рыб, от зверей,
От темных ночей, светлых дней…
Размазан закат по небу, до Гринвича — денег нет,
В окно журавли залетели и склевали мой скромный обед.
Пусто в солдатской сумке, как в голове у дрозда,
Нету уже горизонта, да и не было никогда,
Проломила мне череп звезда.
Уплыть бы в корыте скорей
От дураков и рублей,
От черных и желтых людей,
От врагов и от друзей,
От тараканов и змей
От окон и от дверей
От птиц, от рыб от зверей
От темных ночей, светлых дней.
І немає вже горизонту, так і не було ніколи
Мені проломила череп зірка, що впала з неба.
Невеселий з ранку римський папа і хрещений батько похмурий,
Мир наш пропах оселедцем, як корабельний трюм.
Цей вечір долею відзначений, вимруть мої вороги,
Так і друзі потонуть у вареві з кураги.
По Гринвічу рівно в дев'ять, нерухома стрілка годинника.
Як тішить те, що не буде ні друзів у мене, ні ворогів,
Ні фантазій, ні дивних снів.
Впливти би в корите швидше
Від дурнів і рублів,
Від негрів та жовтих людей,
Від тарганів та змій,
Від птиц, від риб, від звірів,
Від темних ночей, світлих днів…
Розмазаний захід сонця по небу, до Гринвіча — грошей немає,
У вікно журавлі залетіли і склеювали мій скромний обід.
Пусто в солдатській сумці, як у голові у дрозда,
Немає вже горизонту, так і не було ніколи,
Проломила мені череп зірка.
Впливти би в корите швидше
Від дурнів і рублів,
Від чорних та жовтих людей,
Від ворогів і від друзів,
Від тарганів та змій
Від вікон і від дверей
Від птиц, від риб від звірів
Від темних ночей, світлих днів.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди