Нижче наведено текст пісні Бавария , виконавця - КооперативништяК з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
КооперативништяК
Проездом из Чикаго — руки в карманах.
Старухи в трамваях боятся хулиганов.
Беспомощные греки и раскрашенные дамы,
Дремучая тайга и бухие партизаны.
Хорст Вессель не любил стихи про амальгамму…
Да здравствует Бавария, пивное варево!
Да здравствует Бавария, резьба по дереву!
А солнце на рассвете раскрасит наши крыши
Сожрали всех ослов — теперь по плану мыши
Заглянешь в телевизор — поганые всё рожи
Попал еврей к фашистам — с него содрали кожу
Хорст Вессель не любил задумчивых прохожих…
Проїздом з Чикаго руки в кишенях.
Старі в трамваях бояться хуліганів.
Безпорадні греки та розфарбовані пані,
Дрімуча тайга і бухі партизани.
Хорст Вессель не любив вірші про амальгаму.
Хай вітає Баварія, пивне варево!
Хай вітає Баварія, різьблення по дереву!
А сонце на світанку розфарбує наші дахи
Зжерли всіх ослів - тепер за планом миші
Заглянеш у телевізор — погані всі пики
Потрапив єврей до фашистів — з нього здерли шкіру
Хорст Вессель не любив задумливих перехожих…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди