Нижче наведено текст пісні Растаяла дымка сквозная , виконавця - Константин Никольский з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Константин Никольский
Растаяла дымка сквозная,
След облака в небе пустом,
Ничто не вернется, я знаю,
Но плачу совсем не о том.
Гнетет мою душу иное,
А если чего-то и жаль —
Виной облака надо мною, —
Следы в нелюдимую даль.
Они чем-то схожи с печалью,
И сходство печалит меня —
И смутной тоске я вручаю
Кипучие горести дня.
Но то, что гнетет нарастая,
И плачет всему вопреки,
Живет выше облачной стаи,
Почти за пределом тоски.
Я даже не знаю, дано ли
Душе разгадать эту суть,
И силюсь поверхностью боли
Ее глубину обмануть.
Не будет назад мне возврата,
Не станет за мною следа,
И все же спешу я куда-то,
Не зная зачем и куда.
Опять не дождавшись ответа,
Не в силах порвать эту связь,
Вослед за смеющимся ветром
Я сам улетаю, смеясь.
Растала серпанок наскрізний,
Слід хмари в небі порожньому,
Ніщо не повернеться, я знаю,
Але плачу зовсім не про том.
Гніте мою душу інше,
А якщо чогось і шкода —
Провиною хмари наді мною, —
Сліди в нелюдну далечінь.
Вони чимось схожі з печаллю,
І схожість засмучує мене —
І смутній тузі я вручаю
Кипучі прикрощі дня.
Але те, що гнітить наростаючи,
І плаче всьому всупереч,
Живе вище хмарної зграї,
Майже за межею туги.
Я навіть не знаю, дано чи
Душі розгадати цю суть,
І силусь поверхнею болю
Її глибину обдурити.
Не буде назад мені повернення,
Не стане за мною сліду,
І все ж поспішаю я кудись,
Не знаючи навіщо і куди.
Знову не дочекавшись відповіді,
Не в силах порвати цей зв'язок,
Слідом за сміючимся вітром
Я сам відлітаю, сміючись.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди