Нижче наведено текст пісні День раздет , виконавця - Дмитрий Ревякин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дмитрий Ревякин
День раздет,
Путеводной звезде
Не зажечься спасительно
Пламенем ясным.
Росчерк твой
Задрожал тетивой
И поставил решительно
Точку негласно.
Май беспощаден,
Рвутся узлы.
Камень досады,
Горечь золы.
Я забуду короткие встречи.
Вспыхнет сон серебристой слюдой.
Явь от края до края
Бурно взыграет
Рудой.
Распахнётся высокое небо,
Где сумятица слов не важна,
Где в сухие колодцы
Щедро прольётся
Весна.
Ночь пуста,
Норовит опоздать,
И молчит сокрушительно
Голос далёкий.
Мерить дно,
Тосковать об одном,
Прозревать вопросительно
Тень эпилога.
Май беспощаден,
Рвутся узлы.
Камень досады,
Горечь золы...
Распахнётся высокое небо,
Где сумятица слов не важна,
Где в сухие колодцы
Щедро прольётся
Весна.
День раздет,
Путеводной звезде
Не зажечься спасительно
Пламенем ясным.
День роздягнений,
Шляховій зірці
Не запалитись рятівно
Полум'ям ясним.
Росчерк твій
Затремтів тятивою
І поставив рішуче
Точку негласно.
Травень нещадний,
Рвуться вузли.
Камінь досади,
Гіркота золи.
Я забуду про короткі зустрічі.
Спалахне сон сріблястою слюдою.
Ява від краю до краю
Бурхливо зіграє
Рудий.
Розкриється високе небо,
Де сум'яття слів не важливе,
Де в сухі колодязі
Щедро проллється
Весна.
Ніч порожня,
Норовіт спізнитися,
І мовчить нищівно
Голос далекий.
Мірити дно,
Тоскувати про одне,
Прозрівати запитально
Тінь епілогу.
Травень нещадний,
Рвуться вузли.
Камінь досади,
Гіркота золи...
Розкриється високе небо,
Де сум'яття слів не важливе,
Де в сухі колодязі
Щедро проллється
Весна.
День роздягнений,
Шляховій зірці
Не запалитись рятівно
Полум'ям ясним.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди