Я верю - Дмитрий Хмелёв
С переводом

Я верю - Дмитрий Хмелёв

  • Альбом: Изнутри

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:18

Нижче наведено текст пісні Я верю , виконавця - Дмитрий Хмелёв з перекладом

Текст пісні Я верю "

Оригінальний текст із перекладом

Я верю

Дмитрий Хмелёв

Оригинальный текст

Я верю когда-то станет мир другим и воздух чище,

И будет не нужным, то, на что сегодня тратят жизнь,

Рассветам и закатам безразлично принц ты, или нищий,

Верю просто в полет души…

Верю просто в полет души…

Верю просто в полет души…

Я не знаю, когда это будет,

Я не знаю, куда нас несёт,

Я не знаю, что нас разбудит,

Я не знаю, я верю и всё…

Я верю и всё.

Я верю и всё.

Я верю, устанем радость превращать в печаль и горе,

Надеюсь, что вспомним жизнь без берегов и без границ,

Младенца устами, где была пустыня — будет море,

Верю просто в свободных птиц…

Верю просто в свободных птиц…

Верю просто в свободных птиц…

Я не знаю, когда это будет,

Я не знаю, куда нас несёт,

Я не знаю, что нас разбудит,

Я не знаю, я верю и всё,

Я верю и всё.

Я верю и всё.

Верю в крик белой чайки и сон февраля,

Верю в надпись на майке «Вправо руля!»

Верю в музыки бездну, в краски весны,

Верю в голос небесный каждой струны,

Верю в то, что явилось всегда между строк,

Верю в то, что один я, но не одинок,

Верю, будет однажды всё понятно без слов,

Верю в то, что всё важно, и просто в любовь…

Просто в любовь!

Я не знаю, когда это будет,

Я не знаю, куда нас несёт,

Я не знаю, что нас разбудит,

Я не знаю, я верю и всё,

Я верю и всё.

Я верю и всё.

Перевод песни

Я вірю колись стане світ іншим і повітря чистіше,

І буде не потрібним, то,нащо сьогодні витрачають життя,

Світанням і заходам байдуже принц ти, або жебрак,

Вірю просто в політ душі.

Вірю просто в політ душі.

Вірю просто в політ душі.

Я не знаю, коли це буде,

Я не знаю, куди нас несе,

Я не знаю, що нас розбудить,

Я не знаю, я вірю і все…

Я вірю і все.

Я вірю і все.

Я вірю, втомимося радість перетворювати на печаль і горе,

Сподіваюся, що згадаємо життя без берегів і без кордонів,

Немовля вустами, де була пустеля — буде море,

Вірю просто у вільних птахів…

Вірю просто у вільних птахів…

Вірю просто у вільних птахів…

Я не знаю, коли це буде,

Я не знаю, куди нас несе,

Я не знаю, що нас розбудить,

Я не знаю, я вірю і все,

Я вірю і все.

Я вірю і все.

Вірю в крик білої чайки і сон лютого,

Вірю в напис на майці «Вправо керма!»

Вірю в музики безодню, в фарби весни,

Вірю в голос небесний кожної струни,

Вірю в те, що з'явилося завжди між рядками,

Вірю в те, що один я, але не одинок,

Вірю, буде одного разу все зрозуміло без слів,

Вірю в те, що все важливо, і просто в любов.

Просто в любов!

Я не знаю, коли це буде,

Я не знаю, куди нас несе,

Я не знаю, що нас розбудить,

Я не знаю, я вірю і все,

Я вірю і все.

Я вірю і все.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди