Нижче наведено текст пісні Я буду жить , виконавця - Дельфин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дельфин
Мир умирает, люди похожи на тлю,
Пыль на телеэкране важней того, что я смотрю,
Любовь — прокисшие щи, мечта — помойное ведро,
И ожидание чуда тянет камнем на дно.
Здесь в общем нечего делать кроме того, чтобы жрать,
Здесь страшно быть убитым, но страшней убивать,
И очень хочется руки на себя наложить, но…
Я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
Я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
Я буду жить!
Кто первый, тот ненавидит, кто любит, тот остаёт,
То, что слепой не увидит, зрячий тут же возьмёт,
Тому, кто ждёт состраданья, в горле костью встанет зло
От великого желанья делать людям добро.
Но всё же хочется верить, что где-то прячутся глаза,
В которых тайною сердца кровоточит слеза,
В которых видно на белке боли красную нить.
И ради этих глаз я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
Я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
Я буду жить!
Путь ненависти лёг, он ведёт прямо в ад,
Эта дорога прямая, но дорога назад,
И если будут во мне силы, я вперёд смогу пойти,
Звеня ногами в кандалах по дороге любви.
Я буду мерить мили днями и десятками лет,
Кровоточащими ступнями оставляя свой след,
И я бессилен что-то сделать, что-нибудь изменить,
Мне ничего не остаётся: я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
Я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
Я буду жить!
Світ помирає, люди схожі на тлю,
Пил на телеекрані важливіший за те, що я дивлюся,
Любов — прокислі борщ, мрія — помийне відро,
І очікування дива тягне каменем на дно.
Тут взагалі нічого робити крім того, щоб жерти,
Тут страшно бути вбитим, але страшніше вбивати,
І дуже хочеться руки на себе накласти, але...
Я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
Я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
Я буду жити!
Хто перший, той ненавидить, хто любить, той залишає,
Те, що сліпий не побачить, зрячий тут візьме,
Тому, хто чекає на співчуття, в горлі кісткою стане зло
Від великого бажання робити людям добро.
Але все ж хочеться вірити, що десь ховаються очі,
У яких таємницею серця кровоточить сльоза,
У яких видно на білку болю червону нитку.
І ради цих очей я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
Я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
Я буду жити!
Шлях ненависті ліг, він веде прямо в пекло,
Ця дорога пряма, але дорога назад,
І якщо будуть у мене сили, я вперед зможу піти,
Дзвінячи ногами в кайданах по дорозі кохання.
Я буду міряти милі днями і десятками років,
Кровоточивими ступнями залишаючи свій слід,
І я безсилий щось зробити, щось змінити,
Мені нічого не залишається: я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
Я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
І хто би що ні говорив, я буду жити!
Я буду жити!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди